Traducción generada automáticamente

Caso Cerrado
Luis Alfonso
Fall abgeschlossen
Caso Cerrado
Ich habe mich damit abgefundenYa me hice a la idea
Dass du nicht zurückkommstDe que tú no volverías
Dass du für mich nichts fühlstQue por mí nada sentías
Dass du mich vergessen wirstQue me ibas a olvidar
Und plötzlich bist du hierY de repente has llegado
Ich habe die Vergangenheit vergessenQue me olvidé del pasado
Warum ich dich verändert habeQue por qué te había cambiado
Und fordere deinen Platz zurückY reclamando tu lugar
Was zwischen uns war, existiert nicht mehrYa no existe lo nuestro
Ich kann dich nicht mehr küssenYa no me nace besarte
Ich konnte dich wirklich vergessenYo sí pude olvidarte
Ich habe keine Küsse mehr für dichYa no me quedan más besos para ti
Ich habe die Zärtlichkeiten, die ich dir gab, nicht aufbewahrtYo no guardé las caricias que te di
Du bist ein Fall abgeschlossenEres un caso cerrado
Dieser bittere SchluckEste trago amargo
Wäre ich ein Idiot, wenn ich ja sageSeria un idiota, si te digo que si
Ich habe keine Küsse mehr für dichYa no me quedan más besos para ti
Dass du mich anflehstQue me supliques
Das wird dir nicht helfenYa no te va a servir
Dein Platz ist schon besetztTu lugar ya está ocupado
Ich war nie besser dranMejor nunca he estado
Wo du angekommen bistPor donde llegaste
Kannst du gehenTe puedes ir
Mach mich nicht die Zeit kostenNo me hagas perder el tiempo
Was zwischen uns ist, ist ein Fall abgeschlossenLo nuestro es caso cerrado
Hier kommt er, mein HerrAhí le voy, señorazo
Luis AlfonsoLuis Alfonso
Georgy ParraGeorgy Parra
WildSalvaje
Ich habe keine Küsse mehr für dichYa no me quedan más besos para ti
Ich habe die Zärtlichkeiten, die ich dir gab, nicht aufbewahrtYo no guardé las caricias que te di
Du bist ein Fall abgeschlossenEres un caso cerrado
Dieser bittere SchluckEste trago amargo
Wäre ich ein Idiot, wenn ich ja sageSería un idiota si te digo que sí
Ich habe keine Küsse mehr für dichYa no me quedan más besos para ti
Dass du mich anflehstQue me supliques
Das wird dir nicht helfenYa no te va a servir
Dein Platz ist schon besetztTu lugar ya está ocupado
Ich war nie besser dranMejor nunca he estado
Wo du angekommen bistPor donde llegaste
Kannst du gehenTe puedes ir
Mach mich nicht die Zeit kostenNo me hagas perder el tiempo
Was zwischen uns ist, ist ein Fall abgeschlossenLo nuestro es caso cerrado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alfonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: