Traducción generada automáticamente

Caso Cerrado
Luis Alfonso
Afgesloten Zaak
Caso Cerrado
Ik heb me erbij neergelegdYa me hice a la idea
Dat je niet meer terugkomtDe que tú no volverías
Dat je voor mij niets voeldeQue por mí nada sentías
Dat je me zou vergetenQue me ibas a olvidar
En ineens ben je gekomenY de repente has llegado
Ik vergat het verledenQue me olvidé del pasado
Waarom ik je had veranderdQue por qué te había cambiado
En eiste je plek terugY reclamando tu lugar
Wat tussen ons was, bestaat niet meerYa no existe lo nuestro
Ik voel niet meer de behoefte om je te kussenYa no me nace besarte
Ik kon je echt vergetenYo sí pude olvidarte
Ik heb geen kussen meer voor jouYa no me quedan más besos para ti
Ik heb de strelingen die ik je gaf niet bewaardYo no guardé las caricias que te di
Jij bent een afgesloten zaakEres un caso cerrado
Deze bittere slokEste trago amargo
Zou een idioot zijn, als ik ja zegSeria un idiota, si te digo que si
Ik heb geen kussen meer voor jouYa no me quedan más besos para ti
Dat je me smeektQue me supliques
Zal je niet helpenYa no te va a servir
Je plek is al bezetTu lugar ya está ocupado
Ik heb het beter dan ooitMejor nunca he estado
Waar je binnenkwamPor donde llegaste
Mag je weer gaanTe puedes ir
Maak me niet mijn tijd kwijtNo me hagas perder el tiempo
Wat tussen ons is, is afgeslotenLo nuestro es caso cerrado
Daar ga ik, meneerAhí le voy, señorazo
Luis AlfonsoLuis Alfonso
Georgy ParraGeorgy Parra
WildSalvaje
Ik heb geen kussen meer voor jouYa no me quedan más besos para ti
Ik heb de strelingen die ik je gaf niet bewaardYo no guardé las caricias que te di
Jij bent een afgesloten zaakEres un caso cerrado
Deze bittere slokEste trago amargo
Zou een idioot zijn als ik ja zegSería un idiota si te digo que sí
Ik heb geen kussen meer voor jouYa no me quedan más besos para ti
Dat je me smeektQue me supliques
Zal je niet helpenYa no te va a servir
Je plek is al bezetTu lugar ya está ocupado
Ik heb het beter dan ooitMejor nunca he estado
Waar je binnenkwamPor donde llegaste
Mag je weer gaanTe puedes ir
Maak me niet mijn tijd kwijtNo me hagas perder el tiempo
Wat tussen ons is, is afgeslotenLo nuestro es caso cerrado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alfonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: