Traducción generada automáticamente

Caso Cerrado
Luis Alfonso
Affaire Classée
Caso Cerrado
J'ai déjà acceptéYa me hice a la idea
Que tu ne reviendrais pasDe que tú no volverías
Que pour moi tu ne ressentais rienQue por mí nada sentías
Que tu allais m'oublierQue me ibas a olvidar
Et tout à coup tu es arrivéY de repente has llegado
J'ai oublié le passéQue me olvidé del pasado
Pourquoi je t'avais remplacéQue por qué te había cambiado
Et réclamant ta placeY reclamando tu lugar
Il n'y a plus rien entre nousYa no existe lo nuestro
Je n'ai plus envie de t'embrasserYa no me nace besarte
Moi, j'ai pu t'oublierYo sí pude olvidarte
Il ne me reste plus de baisers pour toiYa no me quedan más besos para ti
Je n'ai pas gardé les caresses que je t'ai donnéesYo no guardé las caricias que te di
Tu es une affaire classéeEres un caso cerrado
Ce verre amerEste trago amargo
Je serais un idiot si je te disais ouiSeria un idiota, si te digo que si
Il ne me reste plus de baisers pour toiYa no me quedan más besos para ti
Que tu me supplieQue me supliques
Ça ne te servira plusYa no te va a servir
Ta place est déjà priseTu lugar ya está ocupado
Je ne me suis jamais senti mieuxMejor nunca he estado
Par où tu es arrivéPor donde llegaste
Tu peux t'en allerTe puedes ir
Ne me fais pas perdre mon tempsNo me hagas perder el tiempo
Ce qu'on avait, c'est une affaire classéeLo nuestro es caso cerrado
Voilà, mon garsAhí le voy, señorazo
Luis AlfonsoLuis Alfonso
Georgy ParraGeorgy Parra
SauvageSalvaje
Il ne me reste plus de baisers pour toiYa no me quedan más besos para ti
Je n'ai pas gardé les caresses que je t'ai donnéesYo no guardé las caricias que te di
Tu es une affaire classéeEres un caso cerrado
Ce verre amerEste trago amargo
Je serais un idiot si je te disais ouiSería un idiota si te digo que sí
Il ne me reste plus de baisers pour toiYa no me quedan más besos para ti
Que tu me supplieQue me supliques
Ça ne te servira plusYa no te va a servir
Ta place est déjà priseTu lugar ya está ocupado
Je ne me suis jamais senti mieuxMejor nunca he estado
Par où tu es arrivéPor donde llegaste
Tu peux t'en allerTe puedes ir
Ne me fais pas perdre mon tempsNo me hagas perder el tiempo
Ce qu'on avait, c'est une affaire classéeLo nuestro es caso cerrado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Alfonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: