Traducción generada automáticamente

Para Ti Papá
Luis Angel (El Flaco)
Pour Toi Papa
Para Ti Papá
On le voit dans ton regardSe te nota en tu mirada
Que t'es déjà un peu fatigué de la vieQue ya estás medio cansado de la vida
Tant d'années à bosserTantos años trabajando
Juste pour nous donner tout, jour après jourSolo para darnos todo, día con día
Je sais que tu nous aimes tout le temps, tu me le disSé que nos amas todo el tiempo, me lo dices
Que tes bras nous manquent, on me le ditQue nos extrañas tus abrazos, me lo dicen
Je sais que tu te sens très vide, si je ne suis pas làSé que te sientes muy vacío, si no estoy
Oh, excuse-moi, ma mère me l'a avouéAy, me disculpas, mi mamá me lo confesó
Je ne veux pas pleurerNo quiero llorar
Mais tu me manques tellement quand tu n'es pas là, papaPero te extraño tanto cuando tú no estás, papá
Un de tes câlins me donne de la sérénitéUn abrazo tuyo me da tranquilidad
Je demande juste à Dieu de t'avoir ici avec moi pour l'éternitéSolo le pido a Dios tenerte aquí conmigo una eternidad
Je veux te remercierTe quiero agradecer
Pour m'aimer autant, pour être un homme bienPor quererme tanto, por ser un hombre de bien
Pour me donner un bon exemple même si parfois je t'ai déçuPor darme un buen ejemplo aunque a veces te fallé
Le meilleur papa que si je renaisEl mejor papá que si vuelvo a nacer
Oh, excusez-moi, mais je l'ai déjà mis de côtéAy, me disculpan, pero yo ya lo aparté
Je sais que tu penses beaucoup à mon grand-pèreSé que extrañas mucho a mi abuelo
On le voit, on le voit dans ton regardSe te nota, se te nota en tu mirada
T'as beaucoup changé depuis qu'il n'est plus làCambiaste mucho desde que él ya no está
Il me manque aussi, tu peux l'imaginerTambién lo extraño, lo puedes imaginar
Je sais que tu nous aimes tout le temps, tu me le disSé que nos amas todo el tiempo, me lo dices
Et que tes bras nous manquent, on me le ditY que nos extrañas tus abrazos, me lo dicen
Je sais que tu te sens très vide, si je ne suis pas làSé que te sientes muy vacío, si no estoy
Oh, excuse-moi, ma mère me l'a avouéAy, me disculpas, mi mamá me lo confesó
Je sais que tu es fier de ton filsSé que te sientes orgulloso de tu hijo
Parce qu'il a réalisé son rêvePorque su sueño logró
Je ne veux pas pleurerNo quiero llorar
Mais tu me manques tellement quand tu n'es pas là, papaPero te extraño tanto cuando tú no estás, papá
Un de tes câlins me donne de la sérénitéUn abrazo tuyo me da tranquilidad
Je demande juste à Dieu de t'avoir ici avec moi pour l'éternitéSolo le pido a Dios tenerte aquí conmigo una eternidad
Je veux te remercierTe quiero agradecer
Pour m'aimer autant, pour être un homme bienPor quererme tanto, por ser un hombre de bien
Pour me donner un bon exemple même si parfois je t'ai déçuPor darme un buen ejemplo aunque a veces te fallé
Le meilleur papa que si je renaisEl mejor papá que si vuelvo a nacer
Oh, excusez-moi, mais je l'ai déjà mis de côtéAy, me disculpan, pero yo ya lo aparté



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Angel (El Flaco) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: