Traducción generada automáticamente

Cuéntale
Cepeda
Tell Him
Cuéntale
I know you're talking to someoneSé que estás hablando con alguien
And I'm dying to talk to you againY me matan las ganas de volverte a hablar
I know I'm out of your lifeSe que ya salí de tu vida
And there's already someone else, who doesn't make you flyY que ya hay otra persona, que no te hace volar
I know I wasn't enoughSe que yo no fui suficiente
And the apparent reason was to let you goY que el motivo aparente fue dejarte marchar
I know lies don't lieSe que las mentiras no mienten
Tell him what you feelCuéntale lo que sientes
Tell him the truthCuéntale la verdad
Tell him there's no full moon without spending nights with me at the seaDile que no hay Luna llena sin pasar las noches conmigo en el mar
Tell him you're out of breath every time you think I'm going to callDile que te falta el aire cada vez que piensas que voy a llamar
And tell himY cuéntale
That in the morning you always woke upQue por la mañana siempre despertabas
Without there being a gap in the middle of the bedSin que hubiera un hueco en medio de la cama
While he looks at the ceiling not knowing how to hug youMientras mira al techo sin saber cómo abrazarte
And tell himY cuéntale
That every afternoon I waited for youQue todas las tardes yo te esperaba
To watch the sunset from the windowPara ver la puesta desde la ventana
While he calls you from any bedMientras él te llama desde cualquier cama
Tell himCuéntale
(Love, I need you to listen to this)(Amor, necesito que escuches esto)
(I miss you too much)(Te echo demasiado de menos)
I don't understand how he doesn't get angry if you say my name with two extra drinksNo entiendo como no se enfada si le pones mi nombre con dos copas de más
All your friends tell me he turns off the radio when I start playingTodas tus amigas me cuentan que él apaga la radio cuando empiezo a sonar
I always wanted you to knowSiempre quise que lo supieras
That everything I write is not to make him angryQue todo lo que escribo no es pa’ hacerle rabiar
It's for everyone to know that my life is with you and I'm going to tryEs pa’ que to’ el mundo sepa que mi vida es contigo y que lo voy a intentar
Tell him life is shortDile que la vida es corta
That you get out of the car and you weren't his other halfQue bajas del coche y no eras su mitad
Tell him I also understandDile que también lo entiendo
That I'm sorry for him, that for you it's normalQue por él lo siento, que por ti es normal
And tell himY cuéntale
That in the morning you always woke upQue por la mañana siempre despertabas
Without there being a gap in the middle of the bedSin que hubiera un hueco en medio de la cama
While he looks at the ceiling not knowing how to hug youMientras mira al techo sin saber cómo abrazarte
And tell himY cuéntale
That every afternoon I waited for youQue todas las tardes yo te esperaba
To watch the sunset from the windowPara ver la puesta desde la ventana
While he calls you from any bedMientras él te llama desde cualquier cama
Tell himCuéntale
(Mmm-mmm)(Mmm-mmm)
Tell himCuéntale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cepeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: