Traducción generada automáticamente

Nació El Niño Negro
Luis Enrique Mejía Godoy
The Black Child Was Born
Nació El Niño Negro
A black child is born (where?)Nace un niño negro (¿dónde?)
In a shack (in a shack)En una barraca (en una barraca)
On a plantationEn una plantación
The liberation front is born (hallelujah!)Nace el frente de liberación (¡aleluya!)
A black child is born (hallelujah!)Nace un niño negro (¡aleluya!)
In a shack (hallelujah!)En una barraca (¡aleluya!)
On a plantation (hallelujah!)En una plantación (¡aleluya!)
The liberation front is born (hallelujah!)Nace el frente de liberación (¡aleluya!)
Hallelujah! Bread for the poor¡Aleluya! Pan para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast, with a fork¡Aleluya! Para los ricos cabuya, con tenedor
Hallelujah! I want bread for the poor¡Aleluya! Yo quiero pan para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast¡Aleluya! Para los ricos cabuya
(Let's go!, [little step] we're leaving!)(¡A ver!, [pasito] ¡nos juímos'!)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey(¡Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!)Hey, hey, hey, hey, hey, hey!)
The black child was born (tell me where!)Nació el niño negro (¡dígame dónde!)
In a shack (in a shack)En una barraca (en una barraca)
On a plantationEn una plantación
The liberation front is born (hallelujah!)Nace el frente de liberación (¡aleluya!)
The black child was born (hallelujah!)Nació el niño negro (¡aleluya!)
In a shack (hallelujah!)En una barraca (¡aleluya!)
On a plantation (hallelujah!)En una plantación (¡aleluya!)
The liberation front is born (hallelujah!)Nace el frente de liberación (¡aleluya!)
Hallelujah! Bread for the poor¡Aleluya! Pan para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast, with a fork¡Aleluya! Para los ricos cabuya, con tenedor
Hallelujah! I want bread, bread, bread for the poor¡Aleluya! Yo quiero pan, pan, pan para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast¡Aleluya! Para los ricos cabuya
(Now yes) (juuump!)(Ahora sí) (¡juuupa!)
(Hey mamacita!)(¡Jay mamacita!)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey(¡Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!)Hey, hey, hey, hey, hey, hey!)
Tsss, hey buddy!Tsss, ¡oye compa!
I tell you, Aunt Clarisa had a little boyLe cuento que la tía clarisa tuvo un muchachito
A little boy in the shackUn muchachito en la barraca
There is the child, uncomfortableAhí está el niño, incómodo
Between the mule and the ox, do you see him?Entre la mula y el buey, ¿lo ven?
The little musician is uncomfortableIncómodo está el musiquito
Black, beautiful, nose like a little cane, do you see him?Negrito, bonito, nariz de cañito, ¿lo ven?
Purple, purple, he was bornMoradito, moradito, pristo nació
Breaking svampa pescozones come the shepherdsRompiendo svampa pescozones vienen los pastores
From Siuna, Curinguaja, and MonimbóDe siuna, curinguaja y monimbó
Aaah!, hehehehe¡Aaah!, jejejejej
And they bring for the black childY le traen para el niño negro
Honey from jicote and pijebayeMiel de jicote y pijebaye
Yucca, ñamé, fish and rondónYuca, ñamé, pescado y rondón
Peanuts, cocoa, and good bread, pati panqué!Maní, cacao y pan bon, ¡pati panqué!
A little bag of rice and beans!¡Un morralito de rice and beans!
Aaah, and, of course, you know, godmother?Aaah, y, ¡por supuesto!, ¿sabe comadre?
Godmother Nicolasaa!, do you know what they brought for the black child?¡Comadre nicolasaa!, ¿sabe qué le han traído al negro?
A drum, that rings like this!Un tambó', ¡que repica así!
Hallelujah! Bread for the poor¡Aleluya! Pan para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast, with a fork¡Aleluya! Para los ricos cabuya, con tenedor
Hallelujah! I want bread, bread, bread for the poor¡Aleluya! Yo quiero pan, pan, pan para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast¡Aleluya! Para los ricos cabuya
Hallelujah! Bread for the poor¡Aleluya! Pan, para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast, with a fork¡Aleluya! Para los ricos cabuya, con tenedor
Hallelujah! I want bread, bread, bread, bread, for the poor¡Aleluya! Yo quiero pan, pan, pan, pan, para los pobres
(For the rich, a feast, hallelujah-ha-ha-ha-ha-ha)(Para los ricos cabuya, a-le-lu-yi-ta-ja-ja-ja-ja-ja)
Hallelujah! I want bread, bread, bread, bread, bread, for the poor¡Aleluya! Yo quiero pan, pan, pan, pan, pan, para los pobres
Hallelujah! For the rich, a feast¡Aleluya! Para los ricos cabuya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Enrique Mejía Godoy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: