Traducción generada automáticamente

Locos Los 2
Luis Enrique
Fous à Deux
Locos Los 2
Fais-le pour toi, va te faire exister,Hazlo por ti, ve consigue existir,
Prendre la rivière qui va jusqu'à la mer,Tomar el rio que llega hasta el mar,
Que le silence ne t'éteigne pasQue no te apague el silencio
Trouve le momentEncuentra el momento
Et recommence à rêver.Y vuelve a soñar
Je sais que même si tu veux aimer,Yo se que tu aunque quieras amar
Il n'est pas possible que tu ressentes pour moi,No es posible que sientas por mi,
Ce que je ressens pour toi est devenu un châtiment, un va-et-vient.Lo que yo siento contigo se ha vuelto un castigo un ir y venir
Et toi et moi, on est fous tous les deux,Y tu y yo estamos locos los dos,
Prisonniers de la vie.De vida prisioneros
Toi parce que personne ne t'a aimé,Tu porque nadie te ha querido
Et moi qui ne sais pas ce que je veux.Y yo que no se lo que quiero
Et toi et moi, on est fous tous les deux,Y tu y yo estamos locos los dos,
Prisonniers de la vie.De vida prisioneros
Je continuerai à chercher quelqu'un qui m'apporte de l'amour,Yo seguire buscando quien me de amor
Le cœur entier.El corazón entero
Je le ferai pour moi, j'ai mis du temps à décider,Lo hare por mi,me costo decidir
Parce que mon âme me demande de voler,Porque el alma me pide volar
Aussi haut que les cieux,Tan alto como los cielos
Sans but et sans peur,Sin rumbo y sin miedo
Atteindre mon désir.Llegar a mi afán
Il vaudra mieux ne pas retomber dans laSerá mejor no volver a caer en la
Piège d'une illusion,Trampa de alguna ilusión
Qui nous transforme en esclaves,Que nos convierta en esclavo
Toi guidant mes pas et moi ta dépendance.Tu siendo mis pasos y yo tu adicción
Et toi et moi, on est fous tous les deux,Y tu y yo estamos locos los dos,
Prisonniers de la vie.De vida prisioneros
Toi parce que personne ne t'a aimé,Tu porque nadie te ha querido
Et moi qui ne sais pas ce que je veux.Y yo que no se lo que quiero
Et toi... et toi et moi, on est fous tous les deux, prisonniers de la vie.Y tu... y tú y yo estamos locos los dos, de vida prisioneros
Je continuerai à chercher quelqu'un qui m'apporte de l'amour,Yo seguiré buscando quien me de amor
Le cœur entier.El corazón entero
Ooo ouais,Ooo ooye
Fou de toi,Loco por ti
Quelle folie, ma fille.Que locura niña
(whoooh)(whoooh)
(fous tous les deux)(locos los dos)
Mieux vaut être prisonniers de la vie.Mejor vida prisioneros
(fous)(locos)
Hé ! et toi et moi, on le sait.Oye! y tu y yo lo sabemos
(et toi et moi, on est fous tous les deux)(y tu y yo estamos locos los dos)
Un pas en avant et deux pas en arrière.Un paso pa' lante y dos pasos pa' atrás
(fous)(locos)
On continue à jurer des choses et à la fin, il ne se passe rien.Seguimos jurando cosas y al final no pasa na'
(et toi et moi, on est fous tous les deux)(y tu y yo estamos locos los dos)
Fous, toi parce que personne ne t'a aimé.Locos, tu porque nadie te ha querido
(fous)(locos)
Et moi parce que je suis toujours perdu, oooo oooh.Y yo porque sigo perdido oooo oooh
Donne-moi, donne-moi du rythme.Dame, dame mambo
(fous)(locos)
Aaaagua.Aaaagua
(fous)(locos)
Et toi et moi, on est fous tous les deux, prisonniers de la vie.Y tú y yo estamos locos los dos, de vida prisioneros
Je continuerai à chercher quelqu'un qui m'apporte de l'amour,Yo seguiré buscando quien me de amor
Le cœur entier.El corazón entero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Enrique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: