Traducción generada automáticamente

Se Supone (Abrazar La Vida)
Luis Fonsi
On Est Sensé (Étreindre La Vie)
Se Supone (Abrazar La Vida)
Je passerai te voir ce soirPasaré por ti esta noche
Je connais par cœur le chemin vers chez toiYa conozco de memoria el camino hacia la casa
Là où j'ai été heureux un jourDonde fui feliz un día
Et aujourd'hui je suis juste une visite de plusY hoy soy una visita más
Tu m'accueilles froidementMe recibes fríamente
Tout est comme avant, sauf que ta chambre est fermée à cléTodo está tal como antes más tu cuarto tiene llave
Au cas où les souvenirs nous attaquentPor si atacan los recuerdos
Et qu'on se mette à se remémorerY nos da por recordar
On est sensé que je ne ressente rien pour toiSe supone que por ti no sienta nada
Que le passé ne pèse plus sur moiQue el pasado no me pesa ya
On est sensé que c'est facile de dire que ça va bienSe supone que es muy fácil repetir que bien me va
Même si au fond je suis en train de mourirAunque muy dentro me esté muriendo
On est sensé que c'était mieux de se séparerSe supone que mejor fue separarnos
Que la vie doit continuerQue la vida debe continuar
On est sensé que je ne devrais plus m'inquiéter de qui t'embrasseraSe supone que ya no me importe quién te besará
C'est ma peine de supposer que je pourrais t'oublierEsa es mi pena por suponer que te podría olvidar
Maintenant que tu ne m'appartiens plusAhora que no me perteneces
Tu es beaucoup plus belleTe ves mucho más bonita
Si sûre de toiTan segura de ti misma
Une fleur inaccessibileUna flor inalcanzable
Que je ne pourrais pas arracherA la que no podre arrancar
Je dois avoir tellement échouéQue tanto debo haber fallado
Si avec moi tu étais tristeSi conmigo estabas triste
Aujourd'hui, la joie te débordeHoy te sobra la alegría
Mais il n'y a plus rien à fairePero ya no hay todavía
Pourquoi revenir en arrièrePara que volver atrás
On est sensé que je ne ressente rien pour toiSe supone que por ti no sienta nada
Que le passé ne pèse plus sur moiQue el pasado no me pesa ya
On est sensé que c'est facile de dire que ça va bienSe supone que es muy fácil repetir que bien me va
Même si au fond je suis en train de mourirAunque muy dentro me esté muriendo
On est sensé que c'était mieux de se séparerSe supone que mejor fue separarnos
Que la vie doit continuerQue la vida debe continuar
On est sensé que je ne devrais plus m'inquiéter de qui t'embrasseraSe supone que ya no me importe quién te besará
C'est ma peine de supposer que je pourrais t'oublierEsa es mi pena por suponer que te podría olvidar
Je te dis adieu à la porteMe despido en el portal
Et je ravale mes mots d'un soupir ohhY me trago de un suspiro las palabras ohh
Tu as déjà un autre amourTú ya tienes otro amor
Je retourne à ma douleurYo regreso a mi dolor
Je n'ai plus rien d'autreYo no tengo nada más
On est sensé que je ne ressente rien pour toiSe supone que por ti no sienta nada
Que le passé ne pèse plus sur moiQue el pasado no me pesa ya
On est sensé que c'est facile de dire que ça va bienSe supone que es muy fácil repetir que bien me va
Même si au fond je suis en train de mourirAunque muy dentro me esté muriendo
On est sensé que c'était mieux de se séparerSe supone que mejor fue separarnos
Que la vie doit continuerQue la vida debe continuar
On est sensé que je ne devrais plus m'inquiéter de qui t'embrasseraSe supone que ya no me importe quién te besará
C'est ma peine de supposer que je pourrais t'oublierEsa es mi pena por suponer que te podría olvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Fonsi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: