Traducción generada automáticamente

Sola
Luis Fonsi
Sola
Sola
Je sais que t'as pas besoin qu'on te parle d'amour, je saisYo sé que no necesitas que te hablen de amor, yo sé
Mais j'en peux plus de me retenir, alors je vais te direPero es que ya no me aguanto las ganas y te diré
Que ton regard me va à merveilleQue tu mirada me queda bien
Que j'avais rêvé et aujourd'hui je sais avec quiQue había soñado y hoy sé con quien
Si tu veux parler, je te poserai la questionSi me quieres hablar, yo te preguntaré
Dis-moi que t'es seule et que personne te voit comme moiDime que estás sola y que nadie te ve como yo
Dis-moi que le temps s'arrête quand on est tous les deuxDime que no pasan las horas si estamos los dos
Et je te jure que si tu pars avec moiY te juro que si conmigo te vas
Tu te réveilleras toujours avec un baiserSiempre con un beso vas a despertar
Et si tu tombes amoureuse, je te jure que je tombe amoureuxY si te enamoras, te juro que me enamoro
De toi-i-i-i-iDe ti-i-i-i-i
De toi-i-i-i-iDe ti-i-i-i-i
Quand je t'ai vueCuando te vi
Tout s'est évaporé en un instant et j'ai cessé d'existerTodo se fue en un momento y dejé de existir
Comme perdu dans le tempsComo perdido en el tiempo
Et grâce à toi, j'ai retrouvéY gracias a ti volví a encontrar
Ma voix pour chanter, je le sais bienMe volvió la voz para cantar, lo sé bien
Je te reposerai la questionTe volveré a preguntar
Dis-moi que t'es seule et que personne te voit comme moiDime que estás sola y que nadie te ve como yo
Dis-moi que le temps s'arrête quand on est tous les deuxDime que no pasan las horas si estamos los dos
Et je te jure que si tu pars avec moiY te juro que si conmigo te vas
Tu te réveilleras toujours avec un baiserSiempre con un beso vas a despertar
Et si tu tombes amoureuse, je te jure que je tombe amoureuxY si te enamoras, te juro que me enamoro
De toi-i-i-i-iDe ti-i-i-i-i
De toi-i-i-i-iDe ti-i-i-i-i
Quand la nuit se transforme en un lever de soleilCuando la noche se convierte en un amanecer
Je n'ai jamais su comment aimer et ça m'est arrivé avec toiYo nunca supe enamorarme y me pasó contigo
Ça ne m'arrive qu'avec toiSolo me pasa contigo
J'ai cherché dans la vie mille raisons d'être heureuxBusqué en la vida mil razones para ser feliz
Aujourd'hui j'ai tout ce que je veux et c'est grâce à toiHoy tengo todo lo que quiero y es gracias a ti
Tout a été grâce à toiTodo fue gracias a ti
Tout a été grâce à toi, oohTodo fue gracias a ti, ooh
Dis-moi que t'es seule et que personne te voit comme moiDime que estás sola y que nadie te ve como yo
Dis-moi que le temps s'arrête quand on est tous les deuxDime que no pasan las horas si estamos los dos
Et je te jure que si tu pars avec moiY te juro que si conmigo te vas
Tu te réveilleras toujours avec un baiserSiempre con un beso vas a despertar
Et si tu tombes amoureuse, je te jure que je tombe amoureuxY si te enamoras, te juro que me enamoro
Dis-moi que t'es seule et que personne te voit comme moiDime que estás sola y que nadie te ve como yo
Dis-moi que le temps s'arrête quand on est tous les deuxDime que no pasan las horas si estamos los dos
Et je te jure que si tu pars avec moi (si tu pars avec moi)Y te juro que si conmigo te vas (que si conmigo te vas)
Tu te réveilleras toujours avec un baiser (oh, non)Siempre con un beso vas a despertar (oh, no)
Et si tu tombes amoureuse, je te jure que je tombe amoureux (je tombe amoureux)Y si te enamoras, te juro que me enamoro (me enamoro)
De toi-i-i-i-iDe ti-i-i-i-i
De toi-i-i-i-iDe ti-i-i-i-i
(Que t'es seule) de toi-i-i-i-i(Que estás sola) de ti-i-i-i-i
(Dis-moi que t'es seule) de toi-i-i-i-i (que t'es seule)(Dime que estás sola) de ti-i-i-i-i (que estás sola)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Fonsi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: