Traducción generada automáticamente

O Amor da Minha Vida
Luis Guilherme
El Amor de Mi Vida
O Amor da Minha Vida
Antes todo era diferenteAntes era tudo distinto
No podías vivir sin míTu não podias viver sem mim
Y mira cómo cambian las cosasE olha como mudam as coisas
Ahora soy yo quien daría la vida por tiQue agora sou eu quem dá a vida por ti
Me alejé para no lastimarteAfastei-me por não querer magoar-te
Una actitud loca e insensibleUma atitude louca e insensível
Ya no más engaños, no puedo fingirChega de me iludir, eu não posso fingir
Vivir sin ti es una misión imposibleViver sem ti é missão impossível
Hay tantas mujeres que extraño de tiHá já tantas mulheres que te estranho
Hay tantas caricias que no estánHá já tantas carícias que não estás
Y hay tanta piel, que no es la tuyaE há já tanta pele, que eu não tenho a tua pele
Y no puedo esperar un día másE não posso esperar um dia mais
Hay tantas mujeres que extraño de tiHá já tantas mulheres que te estranho
Hay millones de besos que no estánHá já milhões de beijos que não estás
Y hace tanto tiempo que tengo el alma heridaE há já tanto tempo que tenho a alma ferida
Porque hoy sé que eres tú, solo túPorque hoje sei que és tu, somente tu
El amor de mi vidaO amor da minha vida
Perdón por todo lo que te hiceDesculpa por tudo o que te fiz
Del infierno es que se ve el paraísoDo inferno é que se vê o paraíso
Deseo hacerte felizDesejo fazer-te feliz
Eres todo lo que quiero, todo lo que necesitoÉs tudo o que eu quero, tudo o que preciso
No puedo perderte otra vezEu não posso perder-te outra vez
Dormir solo con la soledadDormir sozinho com a solidão
Ya no más engaños, no puedo fingirChega de me iludir, eu não posso fingir
Solo tú controlas mi corazónSó tu controlas o meu coração
Y en cada aventura descubríE em cada aventura descobri
Que en el mundo no hay otra mujerQue no mundo não há outra mulher
Que me haga felizQue me faça feliz
Que me dé más razones para vivirQue me dê mais razões para viver
Hay tantas mujeres que extraño de tiHá já tantas mulheres que te estranho
Hay tantas caricias que no estánHá já tantas carícias que não estás
Y hay tanta piel, que no es la tuyaE há já tanta pele, que eu não tenho a tua pele
Y no puedo esperar un día másE não posso esperar um dia mais
Hay tantas mujeres que extraño de tiHá já tantas mulheres que te estranho
Y hay millones de besos que no estánE há já milhões de beijos que não estás
Y hace tanto tiempo que tengo el alma heridaE há já tanto tempo que tenho a alma ferida
Porque sé que hoy eres tú, solo túPorque sei que hoje és tu, somente tu
El amor de mi vidaO amor da minha vida
El amor de mi vidaO amor da minha vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Guilherme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: