Traducción generada automáticamente

Quiero Amanecerte Lentamente
Luis Jara
Ik Wil Je Langzaam Wakker Maken
Quiero Amanecerte Lentamente
Vandaag ben ik hier om te praten over dingen die ik nooitHoy vine para hablarte de cosas que jamas
Aan iemand anders heb verteldA otra persona fui a contarle
Je gaat me begrijpen als ooit iemand je liefde heeft gekwetstMe vas a comprender si acaso alguna vez han maltratado tu querer
Ik vreesde opnieuw te houden van, door de klappen van falen is mijn hart geslotenTemí volver a amar a golpe de fracasos se cerro mi corazón
Na zoveel keer dat de liefde me deed huilen, zwoer ik nooit meer verliefd te worden, en kijk hoe het leven is, het ontwart en verstrikt zonder het te willen, de stenen die ik gooide keren tegen mij, en nu ben ik hier om je te zeggen.De tantas veces que el amor me hizo llorar jure nunca volver a enamorarme y mira como es la vida desenreda y luego enreda sin querer las piedras que arroje se estan volviendo contra mi y ahora estoy aquí para decirte.
Refrein:Coro:
Ik wil je langzaam wakker makenQuiero amancerte lentamente
Ik wil je zachtjes wakker makenQuiero despertarte dulcemente
Het beste van mij wil ik in jou achterlatenLo mejor de mi quiero dejar en ti
Ik wil dat je me stevig omarmtQuiero que me abrases fuertemente
Met jou heb ik een verliefde zielContigo tengo el alma enamorada
Met jou is mijn leven vol dromen, vandaag kom ik je zeggen dat ik van je hou, er is geen liefde in de wereld die echter is.Contigo esta mi vida ilusionada hoy vengo a decirte que te quiero no habra en el mundo amor mas verdadero.
Ik wil je langzaam wakker makenQuiero amanecerte lentamente
Ik wil je zachtjes wakker maken, het beste van mij wil ik in jou achterlaten, ik wil dat je me stevig omarmtQuiero despertarte dulcemente lo mejor de mi quiero dejar en ti quiero que me abrases fuertemente
Met jou heb ik een verliefde ziel, met jou is mijn leven vol dromenContigo tengo el alma enamorada contigo esta mi vida ilusionada
Vandaag kom ik je zeggen dat ik van je houHoy vengo a decirte que te quiero
Er is geen liefde in de wereld die echter is.No habra en el mundo amor mas verdadero.
En met jou heb ik een verliefde zielY Contigo tengo el alma enamorada
Met jou is mijn leven vol dromen, vandaag kom ik je zeggen dat ik van je hou, er is geen liefde in de wereld die echter is.Contigo esta mi vida ilusionada hoy vengo a decirte que te quiero no habrá en el mundo amor mas verdadero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Jara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: