Traducción generada automáticamente
Si No Eres Tú
Luis Mateus
If It's Not You
Si No Eres Tú
If one day on the horizon you see the dawnSi un día en el horizonte ves la aurora
Covered with hope on the wayCubierta de esperanza en el camino
Let yourself be found, maybe it's meDéjate encontrar que tal vez sea yo
Looking for an illusion close to youBuscando una ilusión cerca de ti
If one day in your dreaming you saw the blue skySi un día en tu soñar miraste el cielo azul
And it brings memories of my lifeY te traiga recuerdos de mi vida
Of this great love I feel for youDe este gran amor que siento por ti
That destiny couldn't make happenQue por el destino no pudo ser
I who love you madlyYo que te amo con locura
And found no hopeY no encontré ni una esperanza
To steal a kiss from you, any moment of your lifeDe robarte ni un beso algún instante de tu vida
I couldn't conquer you, I couldn't find love in your soulNo pude conquistarte, no pude encontrar en tu alma el amor
That you can't look at me like you look at someone you loveQue no puedes mirarme como se mira a quien se ama
That I must resign myself and separate from your worldQue debo resignarme y separarme de tu mundo
That I must be brave and silently bid farewell to your soulQue debo ser valiente y en silencio darle a tu alma, el adiós
Chorus:Coro:
And if it's not you, who will I loveY si no eres tú, A quien voy a amar
If you're not my light, my happinessSi no eres mi luz, Mi felicidad
If you're the sigh, you're my breath, you're my life, my only truthSi eres el suspiro eres mi aliento eres mi vida, mi única verdad
And if it's not you, who will I loveY si no eres tú, A quien voy a amar
If you're not my light, my happinessSi no eres mi luz, Mi felicidad
InterludeIntermedio
If one day in your dawn it rainsSi un día en tu amanecer cae una lluvia
It floods your thoughts with tearsTe inunda con el llanto el pensamiento
Pray to the blue sky that it's not meRuega al cielo azul de que no sea yo
Dying to be far from youMuriendo por estar lejos de ti
If some early morning in your dreamsSi alguna madrugada entre los sueños tu
You feel my voice coming through your windowSientes mi voz entrar por tu ventana
It's because I'll be thinking so much of youEs que yo estaré pensando tanto en ti
That from a distance I'll love youQue desde la distancia de amare
I who always made up stories about your lovesYo que siempre me inventaba alguna historia en tus amores
Couldn't be the owner of those dreams I sought, that I won't be in your lifeNo pude ser el dueño de esos sueños que buscaba, que no estaré en tu vida
I won't be in your dreams, nor in your loveNo estaré en tus ilusiones, ni en tu amor
That you can't look at me like you look at someone you loveQue no puedes mirarme como se mira a quien se ama
That maybe there's someone who owns your kisses nowQue ya talvez hay alguien que sea dueño de tus besos
That I must leave and silently bid farewell to your soulQue yo debo marcharme y en silencio darle a tu alma el adiós
Chorus:Coro:
And if it's not you, who will I loveY si no eres tú, A quien voy a amar
If you're not my light, my happinessSi no eres mi luz, Mi felicidad
If you're the sigh, you're my breath, you're my life, my only truthSi eres el suspiro eres mi aliento eres mi vida, mi única verdad
And if it's not you, who will I loveY si no eres tú, A quien voy a amar
If you're not my light, my happinessSi no eres mi luz, Mi felicidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Mateus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: