Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 752
LetraSignificado

The Matchmaker

el celestino

I've learned from life that it doesn't matterHe aprendí'o de la vida que no importa
The essence of who you are, what's the point?La esencia de tu persona, ¿para qué?
Because it marks you with so many thingsPues la misma te marca con tantas cosas
That you even lose hope in believingQue hasta pierdes la esperanza de creer

Yeah, I'm saying this for youSí, lo digo por ti
Because you were so cowardly and cruel-heartedPorque fuiste tan cobarde y de cruel corazón
I gave you my lifeA ti mi vida yo di
On a blank page, I signed it for youEn una página en blanco firme para ti
All my loveTodo mi amor

What an irony of life and a bad dreamQué ironía de la vida y un mal sueño
Our matchmaker ended up one day beingNuestro celestino acabó un día siendo
Your masterTu dueño
The kid who was our accompliceEl muchacho que, nuestro cómplice
The guardian of our love at timesEl guardián de nuestro amor en ocasiones

Yet, I, still todaySin embargo, yo, todavía hoy
Fight to erase the traces of your loveLucho por borrar las huellas de tu amor
From that pain you left hereDe aquel dolor que has dejado aquí
And just like the taste from your lipsY así como de tus labios el sabor
The bitter tasteEl sabor amargo
And somethingY algo
From the many sorrows you left in meDe las muchas penas que dejaste en mí

And I've cried so many times over your memoryY he llorado tantas veces tu recuerdo
From the rageDe la rabia
From anger and indignationDe coraje e indignación
And I've searched for justification for thatY he buscado justificación a eso
Disrespecting true loveFaltando el respeto al verdadero amor

I gave you so much worthTe di yo tanto valor
That kiss and the ring were the signs of loveQue ese beso y el anillo fue el signo de amor
That made you my woman, just as I was your husband, but for what?Que a ti te hice mi mujer, así como yo tu esposo, pero ¿para qué?
For what?¿Para qué?

What an irony of life and a bad dreamQué ironía de la vida y un mal sueño
Our matchmaker ended up one day beingNuestro celestino acabó un día siendo
Your masterTu dueño
That kid, our accompliceEl muchacho aquel, nuestro cómplice
The guardian of our love at timesEl guardián de nuestro amor en ocasiones

Yet, I, still todaySin embargo, yo, todavía hoy
Fight to erase the traces of your loveLucho por borrar las huellas de tu amor
That pain you left hereAquel dolor que has dejado aquí
And just like the taste from your lipsY así como de tus labios el sabor
The bitter tasteEl sabor amargo

All those years I spent by your side and I sayTodos esos años que me la pasé a tu lado y digo
I did it only for my kidsLo hacía solamente por mis hijos
Nothing moreNo era por más nada

Unfortunate womanMujer desgraciada
But everything is paid for in lifePero todo se paga en la vida
Every step you take, every moment and every hourCada paso que das, cada momento y cada hora
Old age will come to you very lonelyTe llegará la vejez muy sola
LonelySola
LonelySola


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Miguel del Amargue y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección