Traducción generada automáticamente

Si Tu Te Atreves
Luis Miguel
Si Tu Te Lances
Si Tu Te Atreves
Je me suis rendu compteMe he dado cuenta
Qu'il a commencé à surgir, petit à petitQue ha ido surgiendo, poquito a poco
Entre nous deuxEntre los dos
Une connexion, qui nous débordeUna corriente, que nos desborda
Et qu'on ne peut contenir, ni toi ni moiY no contenemos, ni tú ni yo
Tout le monde remarque, quand on se voitYa todos notan, cuando nos vemos
Et je te prête plus d'attentionY yo te presto más atención
C'est le moment ou dehors ou dedansEs el momento o fuera o dentro
Il n'y a pas d'autre choix, continuer ou adieuNo hay otra forma, seguir o adiós
On n'a jamais pensé, qu'on ferait du malJamás pensamos, que haríamos daño
On n'est pas libres, c'est une erreurNo somos libres, es un error
Mais qui met des barrières dans les champsMás quién le pone puertas al campo
Et qui dit non à l'amourY quién le dice que no al amor
Si tu te lances, pour ma vie je te suisSi tú te atreves, por mi vida que te sigo
Si tu m'oublies, je te promets que je t'oublieSi tú me olvidas, te prometo que te olvido
Après tout, il ne reste qu'un rêve briséDespués de todo, sólo queda un sueño roto
Et on évite mille blessures, qui ne pourraient jamais cicatriserY evitamos mil héridas, que jamás podrían cerrar
Si tu te lances, je renonce au paradisSi tú te atreves, yo renuncio al paraíso
À t'aimer, à te rêver, à ce que tu me rêvesA amar contigo, a soñarte, a que me sueñes
Car au fond, plus qu'à quiconque, on s'aimeQue al fin y al cabo, más que a nadie nos amamos
Ce sont des passions déjà si fortesSon pasiones ya tan fuertes
Que ce qu'on a, il faut l'oublierQue lo nuestro hay que olvidarlo
Si tu te lancesSi tú te atreves
C'est le moment ou dehors ou dedansEs el momento o fuera o dentro
Il n'y a pas d'autre choix, continuer ou adieuNo hay otra forma, seguir o adiós
On n'a jamais pensé, qu'on ferait du malJamás pensamos, que haríamos daño
On n'est pas libres, c'est une erreurNo somos libres, es un error
Mais qui met des barrières dans les champsMás quién le pone puertas al campo
Et qui dit non à l'amourY quién le dice que no al amor
Si tu te lances, pour ma vie je te suisSi tú te atreves, por mi vida que te sigo
Si tu m'oublies, je te promets que je t'oublieSi tú me olvidas, te prometo que te olvido
Après tout, il ne reste qu'un rêve briséDespués de todo, sólo queda un sueño roto
Et on évite mille blessures, qui ne pourraient jamais cicatriserY evitamos mil héridas, que jamás podrían cerrar
Si tu te lances, je renonce au paradisSi tú te atreves, yo renuncio al paraíso
À t'aimer, à te rêver, à ce que tu me rêvesA amar contigo, a soñarte, a que me sueñes
Car au fond, plus qu'à quiconque, on s'aimeQue al fin y al cabo, más que a nadie nos amamos
Ce sont des passions déjà si fortesSon pasiones ya tan fuertes
Que ce qu'on a, il faut l'oublier, si tu te lancesQue lo nuestro hay que olvidarlo, si tú te atreves



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Miguel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: