Traducción generada automáticamente

Amor a Mares
Luis Miguel
Amour à la Mer
Amor a Mares
Je te veux près de moi pour ma nuit froideTe quiero cerca para mi noche fría
Je te veux près de moi pour mon être videTe quiero cerca para mi ser vacío
Pour mourir avec toi d'une mort lentePara morir contigo de muerte lenta
Pour te donner tant de vie et d'amour divinDe darte tanta vida y amor divino
Pour te donner tant de vie et d'amour divinDe darte tanta vida y amor divino
À pleine lune et au son de la maréeA plena luna y al son de la marea
À pleine lune nous couvrant de l'airA plena luna cubriéndonos el aire
Je vais te réchauffer si tu es nueDe mí voy abrigarte si estas desnuda
Tandis que dans mes bras tu te blottisMientras que entre mis brazos tú te acurrucas
Tandis que dans mes bras tu te blottisMientras que entre mis brazos tú te acurrucas
Je veux inaugurer avec toi des baisers que je gardeQuiero estrenar contigo besos que guardo
À vifAl rojo vivo
Des baisers de minuitBesos de media noche
Des baisers de l'aubeBesos del alba
Morts de froidMuertos de frío
Et enfin t'habiter avec la lumière de la lune sur le sableY por fin habitarte con luz de luna sobre la arena
Tandis que les vagues inondent ton corps sans que tu t'en rendes compteMientras que el oleaje tu cuerpo inunda sin darte cuenta
Je vais te donner sans relâche de l'amour vraiTe voy a dar sin tregua amor del bueno
Amour à la merAmor a mares
Mon voyage commencera sur tes lèvresMi travesía comenzará en tus labios
Mon voyage touchera ton corpsMi travesía tocando irá tu cuerpo
Et mes baisers continueront à la dériveY seguirán mis besos a la deriva
Jusqu'à ce qu'au matin ta voix me diseHasta que amaneciendo tu voz me diga
Je veux recommencer mon amour, ma vieQuiero empezar de nuevo mi amor mi vida
Je veux inaugurer avec toi des baisers que je gardeQuiero estrenar contigo besos que guardo
À vifAl rojo vivo
Des baisers de minuitBesos de media noche
Des baisers de l'aubeBesos del alba
Morts de froidMuertos de frío
Et enfin t'habiter avec la lumière de la lune sur le sableY por fin habitarte con luz de luna sobre la arena
Tandis que les vagues inondent ton corps sans que tu t'en rendes compteMientras que el oleaje tu cuerpo inunda sin darte cuenta
Je vais te donner sans relâche de l'amour vraiTe voy a dar sin tregua amor del bueno
Amour à la merAmor a mares
Je vais te donner sans relâche de l'amour vraiTe voy a dar sin tregua amor del bueno
Amour à la merAmor a mares
Je vais te donner sans relâche de l'amour vraiTe voy a dar sin tregua amor del bueno
Amour à la merAmor a mares




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Miguel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: