Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.036

Mil Veces Uno

Luis Rueda

LetraSignificado

Mille fois un

Mil Veces Uno

Une même étoile est celle qui apparaîtUna misma estrella es la que aparece
Un même but, celui qui grandit pour tousUna misma meta la que en todos crece
Un même dessin d'un rêve furtifUn mismo diseño de un furtivo sueño

Il tourne à un rythme si débileVa girando a un ritmo tan imbécil

Et c'est la même chose, ici ou partoutY es que da lo mismo, aquí o en todos lados
Rester fidèle à soi-même, message codéSer fiel a ti mismo, mensaje cifrado
Un modèle presse, mais personne ne réagitUn modelo presiona, pero nadie reacciona

Des essaims de cerveaux empilésEnjambres de cerebros apilados
Les abeilles au rucher, les moutons à l'abattoirLas abejas al panal, las ovejas al camal

Et aujourd'hui je préfère naviguer dans mon vaisseau que dans un cercueilY hoy prefiero ir en mi nave que en un ataúd
Je veux être cette clé qui ouvre le coffreQuiero ser aquella llave la que abra el baúl
Où se cache la peur et le tabouEn donde habita y se esconde el miedo y el tabú
Je le prends pour acquisLo doy por sentado
Rien n'est mieux que d'être toujours toiNada es mejor que ser siempre tú

Et je te dis bonjour, bonjourY te digo hola, hola
Je me fous de qui fait bouger tes billesNo me interesa quien mueva tus piolas
Tant que je fais partie de la bandeCon tal de ser parte de la bola
Celle qui avance et progresseLa que avanza y progresa
Celle qui prie parce que tout le monde priela que reza porque todo el mundo reza

Au final tout va super bienAl fin de cuentas todo súper bien
Au boulot tout va super bienEn el trabajo todo súper bien
Tu as eu une promotionYa conseguiste un ascenso
Peu importe le stress tenduSin importar el nervio tenso
De ne pas pouvoir crier même une p*** foisDe ni por una p*** vez poder gritar
C'est ce que je penseAsí lo pienso

Et tu te mets à l'aise dans le troupeauY te acomodas feliz a la manada
Et tu mords toujours à l'appât sucréY muerdes siempre la dulce carnada
D'être un bon gars, collé au schémaDe ser un buen tipo, pegado al esquema
Tandis que tes idées sont castrées par le systèmeMientras tus ideas las castra el sistema
Ou dis-moiO dime

As-tu été ce que tu voulais êtreAcaso fuiste lo que querías ser
As-tu vu ce que tu voulais voirAcaso viste lo que querías ver
Si tu acceptes la corne, ton sort est scelléSi aceptas la cornada tu suerte está echada
Et ton pas n'aura rien signifiéY tu paso no habrá significado nada

Et aujourd'hui je préfère naviguer dans mon vaisseau que dans un cercueilY hoy prefiero ir en mi nave que en un ataúd
Je veux être cette clé qui ouvre le coffreQuiero ser aquella llave la que abra el baúl
Où se cache la peur et le tabouEn donde habita y se esconde el miedo y el tabú
Je le prends pour acquisLo doy por sentado
(Rien n'est mieux que d'être toujours toi) x3(Nada es mejor que ser siempre tú) x3


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Rueda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección