Traducción generada automáticamente

Bajo El Abrigo Del Altisimo
Luis Santiago
Sous l'Abri du Très-Haut
Bajo El Abrigo Del Altisimo
J'ai levé les yeux vers Dieu,A dios he dirigido mi mirada,
Sans me soucier des obstacles,Sin importarme nada los tropiezos,
Je sais qu'en toi tout ira mieux,Se que en ti todo sera mejor,
Doucement, tu remplis mon âme,Despacio vas llenando tu mi alma,
De cette paix qui apaise et me calme,De esa paz que sacia y me da calma,
Je sais qu'en toi je n'aurai jamais peur.Se que en ti nunca tendre temor.
Et je glisse entreY me deslizo entre
Les nuages quand je sens ta puissance,Las nubes cuando siento tu poder
Te ressentant si près ici dans mon être,Sintiendote tan cerca aqui en mi ser
En toi, je me sens en sécurité.Seguro en ti yo estaré
Celui qui habite sous l'abri du Très-HautEl que habita bajo el abrigo del altísimo
Demeurera à l'ombre de l'Omnipotent,Morara bajo la sombra del omnipotente
Il sera comme un arbre plantéSera como arbol plantado
Près des rivières qui coulent,Junto a corrientes de rio
Qui porte son fruit en son tempsQue da su fruto a su tiempo
Et dont les feuilles ne tombent jamais.Y su hoja no cae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Santiago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: