Traducción generada automáticamente

No Puedo Más
Luis Santiago
Je Ne Peux Plus
No Puedo Más
Je ne peux plus supporter cette douleur, cette situationYo no puedo más con este dolor esta situación
Qui m'écrase, qui détruit, qui me met en émoiQue aprisiona, que destruye, que alborota
Et qui brise tout mon cœurY que destroza todo mi corazón
Et m'empêche ainsi, de te dire combien je t'aimeY me impide así, decirte cuanto te amo
Je ne tiendrai pas, je me rebelleraiYo no soportaré, me rebelaré
Contre tous ceux qui essaient de m'arrêterAnte todo aquel que intente detenerme
Je servirai mon Dieu, car il est fidèleYo a mi Dios le serviré, porque él es fiel
Je l'aimerai toujours, Jésus, je t'aimeSiempre le amaré, Jesús, te amo
Mon cœur désire la liberté, SeigneurMi corazón anhela tener libertad, Señor
Peu importe ce que dit l'hommeSin importar lo que diga el hombre
Je t'aimerai toujours, je te servirai, mon SeigneurYo siempre te amaré, te serviré mi Señor
Je ne peux plus continuer ainsiYo no puedo más continuar así
Prisonnier entre des murs sans pouvoir te direAtrapado entre paredes sin poderte decir
Combien je t'aime, combien je t'aimeCuanto te amo, cuanto te amo
Je ne peux plus continuer ainsiYo no puedo más continuar así
Prisonnier entre des murs, sans pouvoir te direAtrapado entre paredes, sin poderte decir
Combien je t'aime, combien je t'aimeCuanto te amo, cuanto te amo
Aujourd'hui, mon cœur désire la liberté, tiririrititiHoy mi corazón anhela tener libertad, tiririrititi
Peu importe ce que dit l'hommeSin importar lo que diga el hombre
Je vais te louer, je vais chanter, non, non, nonYo te voy a alabar, te voy a cantar, no, no, no
Je ne peux plus continuer ainsiNo puedo más continuar así
Prisonnier entre des murs sans pouvoir te direAtrapado entre paredes sin poderte decir
Combien je t'aime, combien je t'aimeCuanto te amo, cuanto te amo
Je ne peux plus continuer ainsiYo no puedo más continuar así
Prisonnier entre des murs, sans pouvoir te direAtrapado entre paredes, sin poderte decir
Combien je t'aime, combien je t'aime, combien je t'aimeCuanto te ha, cuanto te ha, cuanto te amo
Et combien je t'aimeY cuanto te amo
Sans pouvoir te dire combien je t'aime, combien je t'aimeSin poderte decir cuanto te amo, cua-anto te amo
Je ne peux plus continuer ainsiYo no puedo más seguir así
Prisonnier entre des murs sans pouvoir te direAtrapado entre paredes sin poderte decir
Sans pouvoir te dire, car je t'aimeSin poderte decir, Porque yo te amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Santiago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: