Traducción generada automáticamente

Enfurecida
Luis Silva
Wütend
Enfurecida
Ich stelle mir vor, dass wie bei mirImagino, que como el mío
Deine Vergangenheit traurig warHa sido triste tu pasado
Ich stelle mir vor, dass du auf deinem WegImagino, que en tu camino
Mit tausend Steinen gestolpert bistCon mil piedras has tropezado
Ich stelle mir vor, dass du vor meinem GottImagino, que ante mi dios
Dem höchsten Wesen geschworen hast,El ser supremo habrás jurado,
Dass das Herz, das in dir aufgeregt schlägt,Que el corazón que en ti palpita emocionado
Du niemals verliebt sehen wirstNunca jamás tu lo veras enamorado
Und wütend...Y enfurecida...
Du wirst nicht an die Worte eines guten Mannes glaubenNo has de creer en la palabra de un buen hombre
Denn die ganze Welt hat dir Kummer bereitetPues todo el mundo te ha causado sin sabores
Und es gibt keinen Weg, dass sie verstehenY no hay manera de que entiendan
Dass man dir niemals Zügel angelegt hatQue a ti jamás te han puesto riendas
Und obwohl du nach außen sehr wild bist...Y aunque por fuera eres muy fiera...
Ist dein Herz sehr edelTu corazón es muy noble
Ich stelle mir vor, dass von deinem GesternImagino, que de tu ayer
Mehr als eine Erinnerung in deinem Kopf istMas de un recuerdo hay en tu mente
Ich stelle mir vor, dass von deinem LebenImagino, que de tu vida
Niemand weiß, was du fühlst,Nadie sabe lo que sientes,
Ich stelle mir vor, dass du schon müdeImagino, que ya cansada
Vom Umherirren dir dessen bewusst bist,De vagar estas consciente
Dass das, was in dir brennt, heißer istQue lo que hay dentro de ti es mas ardiente
Als die Leidenschaft eines sanften und wilden HerzensQue la pasión de un corazón manso y silvestre
Und wütend...Y enfurecida...
Du wirst nicht an die Worte eines guten Mannes glauben,No has de creer en la palabra de un buen hombre,
Denn die ganze Welt hat dir Kummer bereitetPues todo el mundo te ha causado sin sabores
Und es gibt keinen Weg, dass sie verstehen,Y no hay manera de que entiendan,
Dass man dir niemals Zügel angelegt hatQue a ti jamás te han puesto riendas
Und obwohl du nach außen sehr wild bistY aunque por fuera eres muy fiera
Ist dein Herz sehr edelTu corazón es muy noble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: