Traducción generada automáticamente

As Estradas
Luís Vagner
Los Caminos
As Estradas
Estoy caminando soloVou caminhando sozinho
No encuentro ni llegadaNão encontro nem chegada
Llorando en el caminoChorando pelo caminho
Luché con mi amadaBriguei com a minha amada
En las carreteras que el mundo tieneNas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tieneNas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tieneNas estradas que o mundo tem
Voy a caminar sin nadieVou andando sem ninguém
Ningún parienteSem parente
Ningún amigoSem amigo
Sin amor ySem amor e
Sin violaSem viola
Sin techoSem telhado
VagabundoSem abrigo
No hay canción para consolarmeSem canção que me consola
En las carreteras que el mundo tieneNas estradas que o mundo tem
Y en los caminos que el mundo tieneE nas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tieneNas estradas que o mundo tem
Voy a caminar sin nadieVou andando sem ninguém
La noche es tan fríaA noite esta tão fria
Y la soledad asíE a solidão tamanha
Mi sombra aún existeMinha sombra ainda existe
Pero ni siquiera ella me sigue el ritmoMas nem ela me acompanha
En las carreteras que el mundo tieneNas estradas que o mundo tem
Y en los caminos que el mundo tieneE nas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tieneNas estradas que o mundo tem
Voy a caminar sin nadieVou andando sem ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luís Vagner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: