Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.583

Mi Debilidad (part. Bonny Lovy y Corona)

Luis Vega

LetraSignificado

Meine Schwäche (feat. Bonny Lovy und Corona)

Mi Debilidad (part. Bonny Lovy y Corona)

Irgendwo bist du mit jemandem und hast SpaßEn algún lugar estás con alguien pasándotela tan bien
Während ich hier vor mich hin sterbeMientras aquí me estoy muriendo
Ich, der ich immer stolz warYo que siempre he sido un orgulloso
Mein Stolz liegt hier auf dem BodenMi orgullo aquí se encuentra por el suelo

Ich will dir gestehen, dass ich sterben möchte, um dich anzurufenQuiero confesarte que me muero por llamarte
Und dich abzuholen, um unsere Sache zu klärenY recogerte para así arreglar lo nuestro
Mein Herz schreit: Ich bin verliebtMi cora grita: Estoy enamorado
Und mein Verstand schlägt mir Gedanken um die OhrenY mi mente me golpea en pensamientos

Und sagt mir, dass ich nicht soll, nicht soll, nicht sollY me dice que no, que no, que no
Dass ich es nicht versuchen soll, nicht, nicht, nicht mehrQue ya no intente, no, ya no, ya no
Wozu, wenn es keine Liebe, Liebe, Liebe gibt?¿Pa qué si no hay amor, amor, amor?

Aber du bist meine SchwächePero eres mi debilidad
Ich betrinke mich und fange an, nach dir zu suchenMe emborracho y te empiezo a buscar
Ich stelle mir dich vor und vergesse allesTe imagino y se me olvida todo
Ich habe keine Würde mehrYa no tengo dignidad

Du bist meine SchwächeEres mi debilidad
Ich betrinke mich und fange an, deinen Namen zu nennenMe emborracho y te empiezo a nombrar
Meine Freunde sagen, ich sei verrücktMis amigos dicen que estoy loco
Dass ich dich überwinden sollQue te debo superar

Aber wie soll ich das machen¿Pero cómo hacerlo
Wenn du meine Schwäche bist?Si eres mi debilidad?
Aber wie soll ich das machen¿Pero cómo hacerlo
Wenn du meine Schwäche bist?Si eres mi debilidad?

Liebe!¡Amor!

Oh, total verrücktAy, loco de remate
Ich habe dich vergessen, und doch hat es mich umgebrachtYo te olvi-, y no he llegado a que mate
Die Erinnerungen von früherLos recuerdos de antes
Wir hatten es schön, als wir Liebende warenLa pasábamos nice cuando éramos amantes

Es tut mir weh zu akzeptieren, dass alles verschwendet warMe duele aceptar que todo fue un desperdicio
Deinen Mund zu küssen, das war mein LasterComerte la boca, pa mí, ese era mi vicio
Ich schwöre, es macht mich verrückt, die StabilitätTe juro que me jode la estabilidad
Darüber nachzudenken, dass du mit jemand anderem küsstDe pensar que estás besándote con alguien más

Und ich leideY yo sufro
VerzweifeltDesesperado
Du tust mir wehTú me haces daño
Aber du bistPero eres

Meine SchwächeMi debilidad
Ich betrinke mich und fange an, nach dir zu suchenMe emborracho y te empiezo a buscar
Ich stelle mir dich vor und vergesse allesTe imagino y se me olvida todo
Ich habe keine Würde mehrYa no tengo dignidad

Du bist meine SchwächeEres mi debilidad
Ich betrinke mich und fange an, deinen Namen zu nennenMe emborracho y te empiezo a nombrar
Meine Freunde sagen, ich sei verrücktMis amigos dicen que estoy loco
Dass ich dich überwinden sollQue te debo superar

Aber wie soll ich das machen¿Pero cómo hacerle
Wenn du meine Schwäche bist?Si eres mi debilidad?
Aber wie soll ich das machen¿Pero cómo hacerlo
Wenn du meine Schwäche bist?Si eres mi debilidad?

Dich zu lieben war mein Fehler 403Es que quererte fue mi error 403
Aber hier bin ich, verrückt und vermisse dichPero aquí yo sigo loco extrañándote
Und die Wahrheit ist, dass ich von uns nichts mehr erwarteY la verdad que de nosotros ya no espero nada
Ich bitte dich nur, bitte, nimm den Anruf entgegenSolo te pido, por favor, que me contestes la llamada

Um dich laut zu sprechen, um dir meine Liebe zu sagenPa ponerte en altavoz, pa decirte mi amor
Dir dieses Lied zu widmen, mich zum Narren zu machenDedicarte esta canción, hacer el ridículo
Ich schäme mich nicht zu sagen, dass ich dich vermisseA mí no me da vergüenza decir que te extraño
Obwohl du vor über einem Jahr gegangen bistA pesar de que te fuiste hace más de un año
Hör zu, denn du bist meine SchwächeEscucha porque eres mi debilidad

Boliganga!¡Boliganga!
Nur Papier und Stift!¡Puro papel y lápiz!
Aus Bolivien!¡From Bolivia!

Escrita por: Luis Vega / Bonny Lovy / corona. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luis Vega y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección