Traducción automática

Loira Gelada
Luísa Sonza
Eiskalte Blonde
Loira Gelada
So lange hab ich getragenPor muito tempo eu carreguei
Von Schuld fühlte ich mich zerfressenFiquei minada pela culpa
Ich bin ein Mädchen, doch ich weißEu sou menina, mas já sei
Kein Verstand ist so reinNenhuma mente é tão pura
Als ich dich sah, wie du die andere Tasche trugst, wurde es heißQuando eu te vi carregando aquela mala diferente, ficou quente
Plötzlich wusste ich nicht, was ich tun sollteDe repente, eu não sabia o que fazer
Ich bin schon eine unabhängige Frau, kontrolliere meinen VerstandJá sou uma moça independente, até controlo minha mente
Doch verrückt, in letzter Zeit denkt sie nur an dichMas, que louco, ultimamente ela só pensa em você
Besser heimlich, perfekt um zu vergessenÉ melhor escondido, perfeito pra esquecer
Jedes Missverständnis, das man klären mussQualquer mal entendido que há de se entender
Lass sie los und komm mit mir, genug vom LeidenLarga ela e vem comigo, já chega de sofrer
Ich nenne dich Bandit, nenn mich Baby, ahTe chamo de bandido, me chama de bebê, ah
Ah-ahAh-ah
Und in meinen Mund steckst du die ZungeE, na minha boca, enfia a língua
Und ziehst dein Hemd ausE vai tirando tua camisa
Vergiss dein ganzes LebenEsquece toda tua vida
Nichts zählt, ich bin obenNada importa, eu tô por cima
Nenn mich schnell deine SchöneMe chama logo de tua linda
Lass dich in die Lüge treibenSe deixa levar pra mentira
Denn ich bin die Liebe deines LebensQue eu sou o amor da tua vida
Deine ungelöste Leidenschaft, uh-uhTua paixão mal resolvida, uh-uh
Zwei, dreiTwo, three
Und jetzt weiß ich, ich hab jede Rolle gespieltE agora eu sei, passei por cada papel
Und jetzt weiß ich, weiß, weiß, ich will nicht in deinen HimmelE agora eu sei, sei, sei, não quero entrar no seu céu
Eiskalte Blonde, ich bin zur grausamen Frau gewordenLoira gelada, virei garota cruel
Am Ende der Straße fiel der Teufel vom HimmelNo fim da estrada, demônio caiu do céu
Und in der Hölle kämpfte ich lachendE, no inferno, eu pelejei dando risada
Wie eine Heilige im Bordell, makellos (ah)Como uma santa no bordel, imaculada (ah)
Und am Ende zünde ich eine Zigarette anE, no final, acendo um cigarro
Und verbrenne mich mit der Zukunft der VergangenheitE me consumo com o futuro do passado
Und mit dem Lied lenke ich mich abE com a canção eu me distraio
Und tu so, als wäre ich nicht im Schoß des TeufelsE finjo que não tô no colo do diabo
Uh-uhUh-uh
Oh, ohAi, ai
Oh, ohAi, ai
Uh-uhUh-uh
Du bist ein LasterÉs vício
Ich verliere mich in deinem Spiel, gebe auf und springe wiederMe perco em teu jogo, me acabo e me jogo de novo
Am Grund des Brunnens rufe ich dich, liebe dich und finde dichNo fundo do poço, eu te chamo, te amo e te encontro
Ich verliere mich in deinem Spiel, gebe auf und springe wiederMe perco em teu jogo, me acabo e me jogo de novo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luísa Sonza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: