Traducción generada automáticamente

O Amor Tem Dessas (e é melhor assim)
Luísa Sonza
Love Has These (and it's better this way)
O Amor Tem Dessas (e é melhor assim)
Better this wayMelhor assim
You pulled me out, expelled me, took me out of your life, ahVocê me arrancou, me expulsou, me tirou da sua vida, ah
Better without meMelhor sem mim
It's not by mistreating someone that the wound heals, ahNão é maltratando alguém que se cura a ferida, ah
Who do you think I am? (Who do you think I am?)Quem cê tá pensando que eu sou? (Quem cê tá pensando que eu sou?)
Disappear and then come back calling it love (disappear and then come)Some e depois vem chamar de amor (some e depois vem)
You promised me, ahVocê me prometeu, ah
Even at the end of the world it was you and meAté no fim do mundo era você e eu
Not every problem is solved with a flowerNem todo problema se resolve com uma flor
Not every poem is written with loveNem todo poema se escreve com amor
I've done everything and you didn't understandJá fiz de tudo e você não entendeu
To me, you're just your own problemVocê pra mim não passa de um problema seu
Not every problem is solved with a flowerNem todo problema se resolve com uma flor
Not every poem is written with loveNem todo poema se escreve com amor
I've done everything and you didn't understandJá fiz de tudo e você não entendeu
To me, you're just your own problem, ohVocê pra mim não passa de um problema seu, oh
You pulled me out, expelled me, took me out of your life, ahVocê me arrancou, me expulsou, me tirou da sua vida, ah
Yeah, it's not by mistreating someone that the wound heals, ahÉ, não é maltratando alguém que se cura a ferida, ah
Who do you think I am? (Who do you think I am?)Quem cê tá pensando que eu sou? (Quem cê tá pensando que eu sou?)
Disappear and then come back calling it love (disappear and then come)Some e depois vem chamar de amor (some e depois vem)
You promised me, ahVocê me prometeu, ah
Even at the end of the world it was you and meAté no fim do mundo era você e eu
Ah, not every problem is solved with a flowerAh, nem todo problema se resolve com uma flor
Not every poem is written with loveNem todo poema se escreve com amor
I've done everything and you didn't understandJá fiz de tudo e você não entendeu
To me, you're just your own problemVocê pra mim não passa de um problema seu
Not every problem is solved with a flowerNem todo problema se resolve com uma flor
Not every poem is written with loveNem todo poema se escreve com amor
I've done everything and you didn't understandJá fiz de tudo e você não entendeu
To me, you're just your own problem, ohVocê pra mim não passa de um problema seu, oh
You have to catch me, you have to seduce meTem que me prender, tem que seduzir
Just to drive me crazy for youSó pra me deixar louca por você
But I must say, from the bottom of my heartMas sinto lhe dizer, do fundo do coração
That it's worse to live without meQue é pior viver sem mim
Than without youDo que sem você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luísa Sonza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: