Traducción generada automáticamente

recadin no espelho (part. MC Kevin o Chris)
Luísa Sonza
Message in the mirror (feat. MC Kevin o Chris)
recadin no espelho (part. MC Kevin o Chris)
(Missing you)(Saudade de)
To cuddle, pulling your panties aside, I want to giveFicar de conchinha, arredando a calcinha, quero dar
Kiss on your mouth, scratching your neck, teasing youBeijo na tua boca, arranhando tua nuca, te instigar
Give me a caress, slap on the big buttMe dá um carin, tapa no bundão
You deserve it and I don't deny itCê tá merecendo e eu não nego, não
I got naked on FaceTime until lateFiquei pelada no FaceTime até tarde
Sun tan lines, I did a topless, you knowMarquinha de Sol, fiz um topless, cê sabe
Message in the mirror after the shower I left for youRecadin no espelho depois do chuveiro deixei pra você
Why make it so good?Pra que fazer tão gostoso?
This son of a bitch is going to drive me crazyEsse filha da puta vai me enlouquecer
So comeEntão vem
Wicked, I grab you firmlyMalvado, te pego firme
With strength, face to faceCom força, no face a face
Sideways, baby, archDe lado, bebê, empina
So easy, make a fitTão fácil, faz um encaixe
Damn, there, baby, you have a lot of skillCaralho, aí, novinha, tu tem muita habilidade
On all fours, you ask: Thrust, and I push you eagerly (yeah)De quatro, tu pede: Soca, que eu te empurro com vontade (yeah)
Wicked, I grab you firmlyMalvado, te pego firme
With strength, face to faceCom força, no face a face
Sideways, baby, archDe lado, bebê, empina
So easy, make a fit (yeah)Tão fácil, faz um encaixe (yeah)
Damn, there, baby, you have a lot of skill (so take it)Caralho, aí, novinha, tu tem muita habilidade (então toma)
On all fours, you ask: Thrust, and I push you eagerlyDe quatro, tu pede: Soca, que eu te empurro com vontade
Testing meVai me testando
To see if I'll fall in lovePra ver se eu vou me apaixonar
I'm liking itEu tô gostando
Watching your big body sweatOlhando o seu corpão suar
Dating youTe namorando
Let's see where it goesVamo ver no que vai dar
I got naked on FaceTime until lateFiquei pelada no FaceTime até tarde
Sun tan lines, I did a topless, you knowMarquinha de Sol, fiz um topless, cê sabe
Message in the mirror after the shower I left for youRecadin no espelho depois do chuveiro deixei pra você
Why make it so good?Pra que fazer tão gostoso?
This son of a bitch is going to drive me crazyEsse filha da puta vai me enlouquecer
Wicked, I grab you firmlyMalvado, te pego firme
With strength, face to faceCom força, no face a face
Sideways, baby, archDe lado, bebê, empina
So easy, make a fitTão fácil, faz um encaixe
Damn, there, baby, you have a lot of skillCaralho, aí, novinha, tu tem muita habilidade
On all fours, you ask: Thrust, and I push you eagerlyDe quatro, tu pede: Soca, que eu te empurro com vontade
Wicked, I grab you firmlyMalvado, te pego firme
With strength, face to faceCom força, no face a face
Sideways, baby, archDe lado, bebê, empina
So easy, make a fitTão fácil, faz um encaixe
Damn, there, baby, you have a lot of skill (so take it)Caralho, aí, novinha, tu tem muita habilidade (então toma)
On all fours, you ask: Thrust, and I push you eagerlyDe quatro, tu pede: Soca, que eu te empurro com vontade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luísa Sonza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: