Traducción generada automáticamente

Call Me The Witch
Luisa
Appelle-moi la sorcière
Call Me The Witch
Je veux être le genre de femmeI want to be the kind of woman
Qui fait peur aux hommesThat men are scared of
Quand ils rentrent chez eux, seuls, dans le noirWhen they go home, alone, in the dark
Appelle-moi la sorcièreCall me the witch
C'est mon heureThis is my time
C'est ma nuitThis is my night
C'est ma résurrection des flammesThis is my rising from the flames
C'est ta guerreThis is your war
C'est ta loiThis is your law
C'est ton héritage de fourcheThis is your pitchfork legacy
Tu m'as mise sur le marchéYou put me on the marketplace
Mis le feu à ma têteSet the fire to my head
Tu as besoin que je sois si soumiseYou need me so subordinate
Tu as besoin que je t'obéisseYou need me to obey
Tu es si effrayé quand je résisteYou’re so afraid when I resist
Tu sais que ma magie tue ton mytheYou know my magic kills your myth
Messieurs, je dois insisterGentlemen, I must insist
Appelle-moi la sorcière (il est temps de se venger)Call me the witch (it is time to take revenge)
Appelle-moi la sorcière (je vais faire ma danse sombre)Call me the witch (I'm gonna do my dark dance)
Appelle-moi la sorcière (je vais me lever pour mettre fin à ton règne)Call me the witch (I'm gonna rise to end your reign)
Appelle-moi la sorcière (appelle-moi la sorcière)Call me the witch (call me the witch)
C'est ma voixThis is my voice
Mon corps a son choixMy body’s choice
Je suis la tempête que tu ne peux pas apprivoiserI am the storm you cannot tame
C'est ta peurThis is your fear
C'est ta chuteThis is your fall
C'est ton trône sur le point de se briserThis is your throne about to break
Tu nous trouveras sur le marchéYou’ll find us on the marketplace
Nous sommes le feu que tu as alluméWe’re the fire that you set
Chaque malédiction que tu essaies de lancerEvery curse you try to make
Se retournera contre toiWill only fire back
Ton royaume de haine ne persistera pasYour hateful kingdom won’t persist
Nous luttons pour ceux que tu ignoresWe fight for those that you dismiss
Messieurs, le scénario a changéGentlemen, the script is switched
Appelle-moi la sorcière (il est temps de se venger)Call me the witch (it is time to take revenge)
Appelle-moi la sorcière (nous allons faire notre danse sombre)Call me the witch (we gonna do our dark dance)
Appelle-moi la sorcière (nous allons nous lever pour mettre fin à ton règne)Call me the witch (we gonna rise to end your reign)
Appelle-moi la sorcière (appelle-moi la sorcière)Call me the witch (call me the witch)
Appelle-moi la sorcièreCall me the witch
Appelle-moi la sorcièreCall me the witch
C'est ma rage, c'est mon pouvoir (appelle-moi la sorcière)This is my rage, this is my agency (call me the witch)
C'est ma douleur, c'est mon alchimie (appelle-moi la sorcière)This is my pain, this is my alchemy (call me the witch)
C'est mon sang, c'est mon héritage (appelle-moi la sorcière)This is my blood, this is my ancestry (call me the witch)
Ce sont mes sœurs, c'est notre liturgie (appelle-moi la sorcière)These are my sisters, this is our liturgy (call me the witch)
C'est notre rage, c'est notre pouvoir (appelle-moi la sorcière)This is our rage, this is our agency (call me the witch)
C'est notre douleur, c'est notre alchimie (appelle-moi la sorcière)This is our pain, this is our alchemy (call me the witch)
C'est notre sang, c'est notre prophétie (appelle-moi la sorcière)This is our blood, this is our prophecy (call me the witch)
C'est notre montée, c'est notre siècle (appelle-moi la sorcière)This is our rise, this is our century (call me the witch)
Appelle-moi la sorcièreCall me the witch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: