Traducción generada automáticamente
No Hay Por Quien Llorar
Luisito Muñoz
Il n'y a pas de raison de pleurer
No Hay Por Quien Llorar
Je ne comprends pas pourquoi tu insistes à me chercherNo entiendo porque insistes en buscarme
Tu sais que ta présence me fait du malSabes que tu presencia me hace daño
Si tu n'as plus rien à m'offrirSi ya no tienes nada que brindarme
Éloigne-toi de moi, je ne t'aime plusAléjate de mí, ya no te amo
C'est évident que mon amour ne t'intéresse pasEs obvio que mi amor no te interesa
Tu me l'as déjà prouvé par ta façon d'agirYa me lo has demostrado con tu forma de actuar
Tu ne me cherches que quand ça t'arrangeSolo me buscas a tu conveniencia
Dans cette relation, il n'y a plus de raison de pleurer.En esta relación, ya no hay por quien llorar.
Pourquoi, si tu ne m'aimais pas, tu faisais semblant ?Por qué si no me amabas me fingías
Pourquoi, si je m'éloignais, tu me suivais ?Por qué si me alejaba me seguías
Pars, je ne veux plus de toi dans ma vieVete que no te quiero ya en mi vida
Tu es une farce et un mensongeEres una farsa y una mentira
Tu as brisé le cœur en mille morceauxRompiste el corazón en mil pedazos
De l'homme qui aurait donné sa vie pour toiDel hombre que por ti daba la vida
J'essaierai de chercher dans d'autres brasTratare de buscar en otros brazos
Un amour pur et sans hypocrisie.Un amor puro y sin hipocresía.
C'est évident que mon amour ne t'intéresse pasEs obvio que mi amor no te interesa
Tu me l'as déjà prouvé par ta façon d'agirYa me lo has demostrado con tu forma de actuar
Tu ne me cherches que quand ça t'arrangeSolo me buscas a tu conveniencia
Dans cette relation, il n'y a plus de raison de pleurer.En esta relación, ya no hay por quien llorar.
Pourquoi, si tu ne m'aimais pas, tu faisais semblant ?Por qué si no me amabas me fingías
Pourquoi, si je m'éloignais, tu me suivais ?Por qué si me alejaba me seguías
Pars, je ne veux plus de toi dans ma vieVete que no te quiero ya en mi vida
Tu es une farce et un mensongeEres una farsa y una mentira
Tu as brisé le cœur en mille morceauxRompiste el corazón en mil pedazos
De l'homme qui aurait donné sa vie pour toiDel hombre que por ti daba la vida
J'essaierai de chercher dans d'autres brasTratare de buscar en otros brazos
Un amour pur et sans hypocrisie.Un amor puro y sin hipocresía.
Tu as brisé le cœur en mille morceauxRompiste el corazón en mil pedazos
De l'homme qui aurait donné sa vie pour toiDel hombre que por ti daba la vida
J'essaierai de chercher dans d'autres brasTratare de buscar en otros brazos
Un amour pur et sans hypocrisie.Un amor puro y sin hipocresía.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luisito Muñoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: