Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.209

En El Día 300

Luisk de León

LetraSignificado

Am Tag 300

En El Día 300

Es sind viele Tage vergangen seit deinem AbschiedHan pasado muchos días desde tu partida
Und ich finde keinen Grund, was ist aus meinem Leben geworden?Y no encuentro una razón, ¿qué ha sido de mi vida?
Es sind viele Tage vergangen, in denen ich kaum schlafeHan pasado muchos días que casi no duermo
Und ich finde die Gründe für dieses Leiden nichtY no encuentro las razones pa' este sufrimiento

Am Tag 40 versprach ich, dich zu vergessenEn el día 40 prometí olvidarte
Doch am Tag 90 habe ich dich sehr vermisstPero el día 90 te extrañé bastante
100 Tage sind vergangen, es war dein GeburtstagPasaron 100 días, fue tu cumpleaños
Ich schrieb dir eine Nachricht und konnte sie nicht sendenTe escribí un mensaje y no pude mandarlo

Am Tag 200 bat ich das SchicksalEn el día 200 le pedí al destino
Dass ich dich nie wieder treffen mögeQue no me encontrara más nunca contigo
Doch am Tag 300 sah ich dich zufälligPero el día 300 por casualidad te vi
Und du warst so schön, dass ich um dich weinteY estabas tan linda que lloré por ti

So verbringe ich die Tage meines LebensY así me la paso los días de mi vida
Mit einem Kalender, an dem ich die Tage abreißeCon un calendario, arrancando días
Wenn ein Jahr vergeht, denke ich ans VergessenCuando pase un año pienso en olvidarte
Doch das nächste Jahr kommt, um mich daran zu erinnernPero llega el otro para recordarme

Dass ich dich vermisse und dich liebe wie am ersten TagQue te extraño y te amo como el primer día
Dass ich dich so sehr vermisse und es nicht ertragen kannQue te extraño tanto y no lo aguantaría
Es ist eine Lüge, wer sagte, die Zeit heilt allesEs mentira, quien dijo que el tiempo cura todo
Wenn die Zeit mich nach ihrem Belieben tötetSi el tiempo me mata a su acomodo

Ich vermisse dich und liebe dich viel mehr als gesternYo te extraño y te amo mucho más que ayer
Auch wenn ein Jahrhundert vergeht, werde ich dich immer liebenAunque pase un siglo, siempre te amaré
Eine Lüge, wer sagte, die Zeit sei ein FreundMentira, quien dijo que el tiempo era un amigo
Wenn die Zeit mich langsam umbringtSi el tiempo está acabando conmigo

Die Uhr schlug 12:00, fast ein Jahr ist vergangenEl reloj marcó las 12:00, casi pasa un año
Und ich finde die Gründe nicht, warum ich dich immer noch vermisseY no encuentro las razones por las que aún te extraño
Die Uhr schlug 02:00 und ich verfluchte meinen StolzEl reloj marcó las 02:00 y maldije mi orgullo
Und ich beschloss, dass mein Leben an deiner Seite istY decido que mi vida es al lado tuyo

Und ich suche sie morgen, dachte ich bei mirY la busco mañana, pensé en mis adentros
Und ging los, um sie zu suchen, aber ich finde sie nichtY salí a buscarla, pero no la encuentro
Ich suchte sie im Park, wo wir uns küsstenLa busqué en el parque donde nos besamos
Und fand zwei Verrückte, die sich so sehr liebtenY encontré a dos locos amándose tanto

Es ist eine Weile vergangen und ich habe weiter von dir geträumtHa pasado un tiempo y te seguí soñando
Ich spürte, dass alles zu Ende gehtPresentí que todo se está terminando
Eine weitere Woche verging und ich rief deine Freundin anPasó otra semana y llamé a tu amiga
Sie war es, die mir sagte, dass du nicht zurückkommen würdestFue la que me dijo que tú no volverías

Und jetzt bin ich hier am Tag 300Y ahora estoy aquí en el día 300
Du hast ein Foto hochgeladen mit dem Titel: Der MomentSubiste una foto llamada: El momento
Du hattest einen anderen Freund und er hatte einen RingTenías otro novio y él tenía un anillo
Und auf Englisch stand: Heirate michY en inglés decía: Cásate conmigo

Und ich vermisse dich und liebe dich wie am ersten TagY yo te extraño y te amo como el primer día
Ich vermisse dich so sehr und kann es nicht ertragenYo te extraño tanto y no lo aguantaría
Es ist eine Lüge, wer sagte, die Zeit heilt allesEs mentira quien dijo que el tiempo cura todo
Wenn die Zeit mich nach ihrem Belieben tötetSi el tiempo me mata a su acomodo

Ich vermisse dich und liebe dich viel mehr als gesternYo te extraño y te amo mucho más que ayer
Auch wenn Jahrhunderte vergehen, werde ich dich immer liebenAunque pasen siglos, siempre te amaré
Eine Lüge, wer sagte, die Zeit sei ein FreundMentira, quien dijo que el tiempo era un amigo
Wenn die Zeit zu einem Feind geworden istSi el tiempo se ha vuelto un malp

Ich habe viele Male in meinem Schweigen geweintHe llorado muchas veces desde mi silencio
Ich habe nach anderen Trost gesucht, aber ich finde ihn nichtHe buscado otros consuelos, pero no los encuentro
Das Schicksal hat mir einen Streich gespieltEl destino me jugó una mala pasada
Eine Konsequenz meines so chaotischen LebensConsecuencia de mi vida tan desordenada

Die Tage zählten, die Monate vergingenContando los días, pasaban los meses
Und der verdammte Stolz gewann manchmalY el maldito orgullo me ganaba a veces
Eines Tages hörte ich im RadioUno de los días escuche en la emisora
Dein Lieblingslied, das heißt: JetztTú canción favorita que se llama: Ahora

Und jetzt ist es hier am Tag 300Y ahora es aquí en el día 300
Du bist nicht mehr für mich, und wie sehr es mir leid tutYa no eres Pa' mi, y cuanto lo siento
Ich bat Gott, dass du sehr glücklich bistQue seas muy feliz le pedí a Diosito
Ich habe meinen Fehler akzeptiert, der dein Vergessen verursachteYo asumí mi error que me causo tu olvido

Aber ich vermisse dich und liebe dich wie am ersten TagPero te extraño y te amo como el primer día
Ich vermisse dich so sehr und kann es nicht ertragenYo te extraño tanto y no lo aguantaría
Es ist eine Lüge, wer sagte, die Zeit heilt allesEs mentira, quien dijo que el tiempo cura todo
Wenn die Zeit mich nach ihrem Belieben tötetSi el tiempo me mata a su acomodo

Ich vermisse dich und liebe dich viel mehr als gesternYo te extraño y te amo mucho más que ayer
Auch wenn ein Jahrhundert vergeht, werde ich dich immer liebenAunque pase un siglo, siempre te amaré
Eine Lüge, wer sagte, die Zeit sei ein FreundMentira, quien dijo que el tiempo era un amigo
Wenn die Zeit mich langsam umbringtSi el tiempo está acabando conmigo

Escrita por: Luís Carlos De León. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luisk de León y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección