Traducción generada automáticamente
Ya No Volverás
Luismi
You Won't Come Back
Ya No Volverás
It's been a long time, since the day we said goodbyeHa pasado mucho tiempo, desde el día en que nos despedimos
A breeze took away the dress, of a love that seemed eternalUna brisa se llevó el vestido, de un amor que parecía eterno
So many years have passed, I wonder if you still wear whiteHan pasado tantos años, me pregunto si aún vistes de blanco
If Sunday is your favorite day, and what you did to forget that I love youSi el domingo es tu día favorito, y que hiciste pa' olvidar que te amo
And if you could write me a letter, what did you do to forget about my lifeY si pudieras escribirme en una carta, que hiciste pa' olvidarte de mi vida
If you could send me hope today, to cry because you'll come back somedaySi pudieras hoy enviarme la esperanza, de llorar porque regresas algún día
If I could fall in love with other eyes, I wouldn't be singing this sad songSi pudiera enamorarme en otros ojos, no estaría cantando está canción tan triste
You would kill the sadness in my soul, they only feed because you leftMatarías la tristeza de mi alma, se alimentan solo porque tú te fuiste
And I know you won't come back to my life, I hurt your soul and you won't returnY sé que a mi vida ya no volverás, yo te lastimé el alma y no regresarás
And I know other loves will pretend to have you, because even if you don't forget me, you won't come backY sé que otros amores te pretenderán, porque aunque no me olvides no regresarás
Oh oh oh, oh oh love!¡Ay ay ay!, ¡ay ay amor!
Because even if you don't forget me, you won't come backPorque aunque no me olvides, no regresarás
I've heard that forgetting is the ice of those who haven't diedMe han contado que el olvido, es el hielo de los que no han muerto
But one day they run out of affection, and today they struggle to grasp the windPero un día quedan sin cariño, y hoy luchan por el empuñar el viento
Since the day you left, I truly feel desolateDesde el día en que te fuiste, de verdad me siento desolado
And today I write you this sad song, in case one day you happen to hear itY hoy te escribo está canción tan triste, por si un día llegas a escucharla
And if someone asks you what happened, with the second part of my lifeY si alguien llega a preguntarte que ha pasado, con la segunda parte de mi vida
Tell them I left your heart in pieces, and today this second part is emptyDile que tu corazón dejé en pedazos, y hoy esta segunda parte está vacía
That I was a fool to play with your affection, at the time you needed me the mostQue fui un tonto por jugar con tu cariño, en el tiempo que más me necesitaste
I deceived you and behaved like a child, and I had no more reasons to deceive youTe engañaba y me portaba como un niño, y no tuve más razones pa' engañarte
And I know you won't come back to my life, I hurt your soul and you won't returnY sé que a mi vida ya no volverás, yo te lastimé el alma y no regresarás
And I know other loves will pretend to have you, because even if you don't forget me, you won't come backY sé que otros amores te pretenderán, porque aunque no me olvides no regresarás
Oh oh oh, oh oh love!¡Ay ay ay!, ¡ay ay amor!
Because even if you don't forget me, you won't come backPorque aunque no me olvides, no regresarás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luismi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: