Traducción generada automáticamente

Rosa Vermelha
Luiz de Carvalho
Red Rose
Rosa Vermelha
Looking at this world He saw a great multitudeOlhando este mundo Ele viu grande multidão
Walking alone with nothing in handAndando sozinho sem nada na mão
Your life was a red rose nailed to the crossSua vida foi rosa vermelha cravada na cruz
Anyone who passed by Him felt compassionQuem passou por Ele sentiu compaixão
The rose withering, bleeding, fading in painA rosa murchando, sangrando, esvaindo em dor
Losing color, no breathPerdendo a cor, sem respiração
But its scent clings to the hand that crushed itMas o seu perfume se apega à mão que a esmagou
And whoever hurt her granted forgivenessE quem a feriu concedeu perdão
Now your blood is pouring down onto the groundAgora seu sangue vertendo caindo no chão
Three days dying, oh, what lonelinessTrês dias morrendo, ó, que solidão
On the third day the world was filled with flowersNo terceiro dia o mundo encheu-se de flores
And the red rose bloomed againE a rosa vermelha de novo brotou
Jesus is the lily of the valley the Rose of SharonJesus é o lírio dos vales a Rosa de Saron
Even your thorns are marks of loveAté seus espinhos são marcas de amor
Now He lives planting a great gardenAgora Ele vive a plantar um grande jardim
And if you want it will be a flowerE se você quiser será uma flor
Now your blood is pouring down onto the groundAgora seu sangue vertendo caindo no chão
Three days dying, oh, vile solitudeTrês dias morrendo, ó, vil solidão
On the third day the world was filled with flowersNo terceiro dia o mundo encheu-se de flores
And the red rose bloomed againE a rosa vermelha de novo brotou
Jesus is the lily of the valley the Rose of SharonJesus é o lírio dos vales a Rosa de Saron
Even your thorns are marks of loveAté seus espinhos são marcas de amor
Now He lives planting a great gardenAgora Ele vive a plantar um grande jardim
And if you want it will be a flowerE se você quiser será uma flor
Jesus is the lily of the valley the Rose of SharonJesus é o lírio dos vales a Rosa de Saron
Even your thorns are marks of loveAté seus espinhos são marcas de amor
Now He lives planting a great gardenAgora Ele vive a plantar um grande jardim
And if you want it will be a flower, a flowerE se você quiser será uma flor, uma flor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz de Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: