Traducción generada automáticamente
Lamtumirë (feat. Teuta Selimi)
Luiz Ejlli
Abschied (feat. Teuta Selimi)
Lamtumirë (feat. Teuta Selimi)
Du hast mich an dem Tag getötet, als wir uns trenntenM'kan vra at dit kur jena nda
Du hast jeden Ausdruck, den ich dir gegeben habe, verfluchtMa ke mallku cdo përfafim që ta kam dhan
Denn am meisten hat mich dieses Wort getötetSe m'ka vra mas shumti ajo fjalë
Du hast mir "Abschied" gesagt, bevor ich "Entschuldigung" sagen konnteMë the lamtumir para se të them m'fal
Hast du mich vergessen, warum hast du mich verurteilt, weißt duA m'ke harru pse m'ke dënu a e di
Wie schwer es für dich ist, mich gehen zu lassenSa të vështir e ke ti me t'lon me shku
Bist du bereut, dass du mich verletzt hast?A je pendu që m'ke lëndu
Versprich mir, das nächste Mal nicht so wie bei mir zu handelnAmanet tjetrën mos e vraj si mu
Sag es niemandemKërkujt ti mos i thuj
Dass du mich geliebt hastQë m'ke dashuru
Ich sage es auch niemandemAs un s'i them kërkujt
Wie sehr du mich gedemütigt hastSa shum ti m'ke poshtru
Sag es niemandemKërkujt ti mos i thuj
Dass du mich geliebt hastQë m'ke dashuru
Ich sage es auch niemandemAs un s'i them kerkujt
Denn ich will dich vergessenSe po du ty me t'harru
Hast du mich vergessen, warum hast du mich verurteilt, weißt duA m'ke harru pse m'ke dënu a e din
Wie schwer es für dich ist, mich gehen zu lassenSa të vështir e ke ti met lon me shku
Bist du bereut, dass du mich verletzt hast?A je pendu që m'ke lëndu
Versprich mir, das nächste Mal nicht so wie bei mir zu handelnAmanet tjetrin mos e vraj si mu
Weißt du, was du mir angetan hast?A e din ti ça m'ke bo
Jedes Mal, wenn du kommst, beißt du mich nurNë çdo tê hy ti veç më kafsho
Ich wollte nur einmalDeshta dhe nji rast
Und einen Moment nah bei dir seinDhe nji çast afër me t'pas
Zusammen mit den Wunden triffst du michBashkë me plagt ti më qëllon
Und niemals werde ich dir verzeihenAs hallall kurr nuk ta boj
Du hast mir "Abschied" gesagtMë the lamtumirë
Bevor ich "Entschuldigung" sagen konntePara se të them m'fal
Sag es niemandemKërkujt ti mos i thuj
Dass du mich geliebt hastQë m'ke dashuru
Ich sage es auch niemandemAs un s'i them kërkujt
Wie sehr du mich gedemütigt hastSa shum ti m'ke poshtru
Sag es niemandemKërkujt ti mos i thuj
Dass du mich geliebt hastQë m'ke dashuru
Ich sage es auch niemandemAs un s'i them kerkujt
Denn ich will dich vergessenSe po du ty me t'harru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Ejlli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: