Traducción generada automáticamente

Minha Irmã
Luiz Gabriel Lopes
Meine Schwester
Minha Irmã
Wir sind durch dieselbe Tür in diese Welt gekommenA gente veio presse mundo pela mesma porta
Haben schon so viel durchgemachtPassamos já por tanta coisa
Ich bin mir sicher, das war kein ZufallTenho certeza não foi por acaso não
Und auch wenn wir heute ein wenig entfernt sindE mesmo que hoje a gente esteja um pouco longe
Sind wir immer zusammenEstamos sempre juntos
Immer zusammenEstamos juntos sempre
Und wenn du mal reden musst, oder einfach nur anrufen willst, um zu lachenE quando precisar desabafar, ou só telefonar pra rir
Ich weiß, dass du es weißt, aber ich will dich daran erinnern, dass ich hier binEu sei que você sabe, mas eu quero te lembrar que eu tô aqui
Du kannst dir sicher sein, meine SchwesterPode saber, minha irmã
Morgen wird es besser seinVai ser melhor amanhã
Alles wird an uns vorbeiziehenTudo vai passar por nós
Und wir werden glücklicher seinE a gente vai ser mais feliz
Du kannst dir sicher sein, meine SchwesterPode saber, minha irmã
Morgen wird es besser seinVai ser melhor amanhã
Alles wird an uns vorbeiziehenTudo vai passar por nós
Und wir werden glücklicher seinE a gente vai ser mais feliz
Ja, das wird es.Vai sim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Gabriel Lopes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: