Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 240.291

A Volta da Asa Branca

Luiz Gonzaga

Letra

Significado

El regreso del ala blanca

A Volta da Asa Branca

Han pasado tres noches desde que cayó un rayo en el norteJá faz três noites que pro norte relampeia
Y el ala blanca oyendo el rugido del truenoE a asa branca ouvindo o ronco do trovão
Ya extendí mis alas y regresé a mis tierrasJá bateu asas e voltou pro meu sertão
Oh, oh, me voy, me voy a encargar de la siembraAi, ai, eu vou-me embora, vou cuidar da prantação
Ya extendí mis alas y regresé a mis tierrasJá bateu asas e voltou pro meu sertão
Oh, oh, me voy, me voy a encargar de la siembraAi, ai, eu vou-me embora, vou cuidar da prantação

La sequía me hizo abandonar mi tierraA seca fez eu desertar da minha terra
Pero afortunadamente Dios ahora se ha acordadoMas felizmente Deus agora se alembrou
Para enviar lluvia a estas tierras sufrientesDe mandar chuva pra esse sertão sofredor
Tierras del interior de mujeres serias y de hombres trabajadoresSertão das muié séria, dos home trabalhador
Para enviar lluvia a estas tierras sufrientesDe mandar chuva pra esse sertão sofredor
Tierras del interior de mujeres serias y de hombres trabajadoresSertão das muié séria, dos home trabalhador

Los ríos corren, las cascadas se diviertenRios correndo, as cachoeira tão zoando
Tierra húmeda, arbusto verde, qué riquezaTerra molhada, mato verde, que riqueza
Y el ala blanca canta en la tarde, qué bellezaE a asa branca, tarde canta, que beleza
Oh, oh, la gente feliz, la naturaleza más felizAi, ai, o povo alegre, mais alegre a natureza
Y el ala blanca canta en la tarde, qué bellezaE a asa branca, tarde canta, que beleza
Oh, oh, la gente feliz, la naturaleza más felizAi, ai, o povo alegre, mais alegre a natureza

Sintiendo la lluvia, recuerdo a RosinhaSentindo a chuva, eu me arrescordo de Rosinha
La bella flor de mi sertón pernambucanoA linda frô do meu sertão pernambucano
Y si la cosecha no interfiere con mis planesE se a safra não atrapaiá meus pranos
Hola señor vicario, me caso a finales de añoQuê que há, aí ô Seu Vigário, vou casar no fim do ano
Y si la cosecha no interfiere con mis planesE se a safra não atrapaiá meus pranos
Hola señor vicario, me caso a finales de añoQuê que há, aí ô Seu Vigário, vou casar no fim do ano

Escrita por: Luiz Gonzaga / Zé Dantas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sarah. Subtitulado por Geovanna. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Gonzaga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección