Traducción generada automáticamente

Olha a Pisada
Luiz Gonzaga
Look at the Footstep
Olha a Pisada
"Hey, lace-making woman"Olê muié rendeira
Hey, lace-making womanOlê muié rendá
Don't cry for meChorou por mim não fica
If you sob, go to the bar.Soluçou vai pro borná."
That's how the Lampião's men used to singAssim era que cantava os cabras de Lampião
Dancing and xaxando in the backcountry's forróDançando e xaxando nos forró do sertão
Entering a city when leaving a villageEntrando numa cidade ao sair dum povoado
Singing the lace-maker, they danced in the xaxadoCantando a rendeira se danavam no xaxado
I, who grew up in the footstepEu que me criei na pisada
Watching the cangaceiros of the footstepVendo os cangaceirus da pisada
Dance successfully in the footstepDanço com sucesso na pisada
Of LampiãoDe Lampião
Look at the footstep. tum tum tum tum (3x)Olha a pisada.tum tum tum tum(3x)
Look at the footstepOlha a pisada
Of LampiãoDe Lampião
He was born in PernambucoEm pernambuco ele nasceu
There in Sergipe he diedLá no sergipe ele morreu
His reign he didn't give to anyoneO seu reinado a ninguém deu
But the xaxadoMas o xaxado
Has to be mineTem que ser meu
HasTem
to be mineTem que ser meu
HasTem
to be mine"Tem que ser meu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Gonzaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: