Traducción generada automáticamente

Eu Tô Bem
Luiz Lins
Ik Voel Me Goed
Eu Tô Bem
Ouder met de tijdMais velho com o passar do tempo
Maar te oud voor het verledenMas velho demais pro passado
Ik denk na over hoe ik mijn tijd heb doorgebrachtEu penso em como tenho passado o tempo
En als ik te veel denk, gaat de tijd voorbijE se eu penso demais, o tempo tem passado
Iemand vraagt hoe ik het maakAlguém pergunta como eu tenho passado
Waarom ik zoveel tijd wakker ben?Por que eu passo tanto tempo acordado?
Wat heb ik de afgelopen jaren gedaan?O que eu tenho feito nos últimos anos?
Ik denk aan hoeveel plannen ik heb laten liggenPenso em quantos planos eu deixei de lado
Vrienden vragen waarom ik zo vaak weg benAmigos perguntam por que eu sumo tanto
Mama vraagt zich af waarom ik zoveel rookMãe se pergunta por que eu fumo tanto
Vrouw vraagt zich af waar ik aan denkMulher se pergunta no que eu tô pensando
Ze denken niet aan wat ik heb doorgemaaktEles não pensam no que eu tenho passado
En ik heb geprobeerd, ik zweer het, ik probeerE eu tenho tentado, juro, tô tentando
Minder paranoïde en vriendelijker te zijnSer menos paranoico e mais simpático
Niemand is schuldig aan mijn problemenNinguém tem culpa de eu ser problemático
En als iemand naar me luistert, is het als ik zingE se alguém me escuta, é quando tô cantando
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goedEu tô bem
Ik heb wel eens slechte dagenTenho tido dias bem ruins
Mijn ex is heel gelukkig zonder mijMinha ex tá muito bem sem mim
Ik heb zoveel fouten gemaakt de afgelopen maandenErrei tantas vezes nos últimos meses
Het was niet opzettelijk, nou ja, soms welNão foi por querer, bem, às vezes, sim
Ja, ik moet beter voor mezelf zorgenSim, preciso cuidar mais de mim
Ja, ik wil nog een shot ginSim, eu quero outra dose de gim
Overdosis, uiteindelijk, alleen maar neuroses in mijn hoofdOverdose, enfim, só neurose na mente
Ik dacht aan mijn moederEu lembrei da minha mãe
Alles wat ik doe om mezelf te verdragen sinds ik klein benTudo que eu faço pra me suportar desde cedo
Alles wat ik in het geheim doormaakTudo que eu passo em segredo
De verborgen traan achter de glimlachA lágrima oculta por trás do sorriso
Ik moet omgaan met mijn angstenEu preciso lidar com meus medos
De dagen verstrijken en niets verandertOs dias passam e nada muda
Ik zeg dat het goed met me gaat, maar ik heb hulp nodigDigo que tô bem, mas preciso de ajuda
Ik zwem tegen de pijn, maar verdrink in de schuldNado contra a dor, mas me afogo na culpa
Jullie horen me, maar niemand luistertVocês me ouvem, mas ninguém me escuta
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
Ik voel me goed, ik voel me goedEu tô bem, eu tô bem
(Oké, maar is alles echt goed?)(Tá, mas tá tudo bem mesmo?)
(Het voelt alsof het niet zo goed gaat, hè?)(Tô sentindo que parece que não tá muito bem, não)
(Als het niet goed gaat, praat met mama, oké?)(Se não tiver, converse com mainha, viu?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Lins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: