
Seres Imundos
Luiz MC
Unclean Beings
Seres Imundos
It's funny how you guys make jokes about everythingÉ engraçado como vocês fazem piada com tudo
Finding it so beautiful to live among stupidity and absurdityAchando tão lindo viver entre a estupidez e o absurdo
It's times like these that I wish I had been born deafÉ nessas horas que eu queria era ter nascido surdo
Than having to listen to jokes praising something dirtyDo que ter que ouvir piadas enaltecendo algo sujo
And they believe it to be the most natural thing in the worldE os mesmos acreditando ser a coisa mais natural do mundo
But when the game turns, the victim is bornSó que quando o jogo vira, nasce o vitimista
With his perfect speech justifying his course changesCom o seu perfeito discurso justificando suas mudanças de curso
Here I am sober giving my speechEu aqui estou sóbrio fazendo o meu discurso
I will still show my worth to the world unlike these filthy beingsEu ainda mostrarei o meu valor para o mundo diferentes desses seres imundos
Who only know how to make fun, a bunch of bums!Que só sabem fazer escárnio, bando de vagabundos!
When they are hit, they feel brokenQuando são golpeados se sentem despedaçados
When they are forced to listen to somethingQuando são obrigados a ouvir algo
That they could never imagine, that they would come from a beingQue jamais poderiam imaginar, que viriam de um ser
Who chose to remain silent at various times in order to be teasedQue optou por diversos momentos se calar condicionado a passar zoações
Which I shouldn't even bearDas quais nem deveria suportar
It's at times like these that that rubbish saying is validÉ nessas horas que aquele lixo ditado é válido
If you make fun, you have to be made fun ofSe você zoa, você tem que ser zoado
But there are people who go too far in this regardMas tem gente que nesse quesito pega pesado
That's tough. Huh, but isn't there that saying?Aí é foda. Ué, mas também não tem aquele ditado
Who says what he wants, hears what he doesn't want?!Quem fala o que quer, ouve o que não quer?!
So, the time will come when it will happenEntão, vai chegar a hora que vai rolar
An answer he won't likeUma resposta que ele não vai gostar
Will it? I believe soSerá? Acredito que sim
Everything that begins one day has an endTudo que um dia se inicia algum dia tem um fim
But until that day comes, it may take a whileMas até esse dia chegar, pode demorar
It's funny how you guys make jokes about everythingÉ engraçado como vocês fazem piada com tudo
Finding it beautiful to live in stupidity, the absurdAchando lindo viver na estupidez, o absurdo
It's times like these that I wish I had been born deafÉ nessas horas que eu queria era ter nascido surdo
Than having to listen to jokes praising something dirtyQue ter que ouvir piadas enaltecendo algo sujo
Believing it to be something culturalAcreditando ser algo cultural
After all, teasing is teasing and there is nothing quite like itAfinal zoação é zoação e não tem nada tão igual
The mouth is silent and the mind only revoltsA boca silencia e a mente só se revolta
At some point, you don't like itEm algum momento tu não gosta
Even to an unresponsive mindAté para uma mente sem resposta
What goes around, comes aroundTudo que vai, volta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz MC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: