Traducción generada automáticamente

No Decorrer da Madrugada
Luiz Tatit
Im Verlauf der Morgendämmerung
No Decorrer da Madrugada
Eine unerwartete BewegungUm movimento inesperado
Im Verlauf der MorgendämmerungNo decorrer da madrugada
Und es wurde so voller MenschenE foi ficando assim de gente
Eine Legion von WachendenUma legião de acordados
Mit den Augen am HorizontCom os olhos no horizonte
Was ist da los?O que se passa?
Was ist das?O que que é isso?
Eine MenschenmengeUma multidão
Die auf einen so festen Ort schautOlhando pra um lugar tão fixo
So offensichtlich, so klar!Tão explícito tão expresso!
Was ist das?O que que é isso?
Vielleicht gibt es etwasVai ver que tem alguma coisa
Das sich bewegtQue se move
Ein Raumschiff oder ein UFOUma nave ou um ovni
IrgendetwasAlguma coisa
Und bevor die Morgendämmerung endetE antes que termine a madrugada
Kommen noch LeuteAinda chega gente
Die zum Himmel schauen und rufen:Que olha para o céu e grita:
Es ist noch Zeit! Es ist noch Zeit! Es ist noch Zeit!Inda deu tempo! Inda deu tempo! Inda deu tempo!
Es ist noch Zeit, es ist noch Zeit für was?Inda deu tempo, inda deu tempo de quê?
Es passiert nichtsNão está acontecendo nada
Aber die Leute sind besessenMas o pessoal é obsessivo
Stören sich nicht am LärmNão se incomoda com barulho
Und kümmern sich nicht um die MüdigkeitE nem dá bola pra canseira
Entweder warten sie auf eine BotschaftOu esperam uma mensagem
Oder sie sind einfach nur faulOu estão todos de bobeira
Aber es ist faszinierendMas é intrigante
AnsteckendContagiante
So viele MenschenÉ tanta gente
Mit den Augen nach OstenCom os olhos no oriente
Und im Licht, das schon aufgehtE no clarão que já desponta
Und plötzlichE de repente
Ist es eine Kugel, die am Horizont aufgehtÉ uma bola que levanta no horizonte
In einem FeuerNuma fogueira
ÜppigExuberante
Endlich, die Sonne!Enfim, é o sol!
Und da ist die ekstatische MengeE eis a multidão extasiada
Mit erstaunten Gesichtern und rufend:Com cara de espanto e gritando:
Die Sonne ist aufgegangen! Die Sonne ist aufgegangen! Die Sonne ist aufgegangen!Nasceu o sol! Nasceu o sol! Nasceu o sol!
Die Sonne ist aufgegangen! Ist klarNasceu o sol! É claro
Die Sonne geht jeden Tag aufO sol nasce todo dia
Ich habe zugeschautFiquei olhando
Eine WeilePor algum tempo
BeobachtetObservando
Wie sich die Menge zerstreutA multidão se dispersando
Und über den Asphalt gehtE caminhando pelo asfalto
Die Sonne ist aufgegangen!O sol nasceu!
Und mit der Sonne wurde der Tag sehr hellE com o sol ficou um dia muito claro
Sehr klar, sehr genauMuito nítido muito exato
Genau richtigBem na medida
Aber es gibt immer einen NachzüglerMas sempre tem que ter um retardatário
Der viel später kommtQue chega bem depois
Der sieht, dass es vorbei ist und bedauert:Que vê que terminou e lamenta:
Aber ich habe es versucht! Aber ich habe es versucht! Aber ich habe es versucht!Mas eu tentei! Mas eu tentei! Mas eu tentei!
Er hat es versucht, versucht, aber es hat nicht geklapptTentou, tentou mas não conseguiu
Die Sonne ist schon aufgegangen!O sol já nasceu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiz Tatit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: