Traducción generada automáticamente

Tô Prestando Menos
Luiza & Maurílio
Estoy prestando menos
Tô Prestando Menos
Si soy todo lo que dijisteSe eu sou tudo isso que você falou
Explícame por qué el finalMe explica o porquê do fim
Por qué terminar asíO porquê de acabar assim
Cambiaría todas esas cualidades que me describisteEu trocaria todas essas qualidades que me descreveu
Sí, cambiaría, para tener una vida a tu ladoSim, eu trocaria, pra ter uma vida do seu lado
Tal vez si solo tuviera defectos, no habrías terminadoTalvez se eu tivesse só defeitos, cê não tinha terminado
De ahora en adelante, diré groseríasDaqui pra frente eu falo palavrão
'Te amo' está fuera de discusiónTe amo é fora de cogitação
Si era tan perfecto y terminé perdiendoSe eu era tão perfeito e acabei perdendo
De ahora en adelante, estoy prestando menosDe hoje em diante eu tô prestando menos
De ahora en adelante, diré groseríasDaqui pra frente eu falo palavrão
'Te amo' está fuera de discusiónTe amo é fora de cogitação
Si era tan perfecto y terminé perdiendoSe eu era tão perfeito e acabei perdendo
De ahora en adelante, estoy prestando menosDe hoje em diante eu tô prestando menos
Mucho menosBem menos
Si soy todo lo que dijisteSe eu sou tudo isso que você falou
Explícame por qué el finalMe explica o porquê do fim
Por qué terminar asíO porquê de acabar assim
Cambiaría todas esas cualidades que me describisteEu trocaria todas essas qualidades que me descreveu
Sí, cambiaría, para tener una vida a tu ladoSim, eu trocaria, pra ter uma vida do seu lado
Tal vez si solo tuviera defectos, no habrías terminadoTalvez se eu tivesse só defeitos, cê não tinha terminado
De ahora en adelante, diré groseríasDaqui pra frente eu falo palavrão
'Te amo' está fuera de discusiónTe amo é fora de cogitação
Si era tan perfecto y terminé perdiendoSe eu era tão perfeito e acabei perdendo
De ahora en adelante, estoy prestando menosDe hoje em diante eu tô prestando menos
De ahora en adelante, diré groseríasDaqui pra frente eu falo palavrão
'Te amo' está fuera de discusiónTe amo é fora de cogitação
Si era tan perfecto y terminé perdiendoSe eu era tão perfeito e acabei perdendo
De ahora en adelante, estoy prestando menosDe hoje em diante eu tô prestando menos
De ahora en adelante, diré groseríasDaqui pra frente eu falo palavrão
'Te amo' está fuera de discusiónTe amo é fora de cogitação
Si era tan perfecto y terminé perdiendoSe eu era tão perfeito e acabei perdendo
De ahora en adelante, estoy prestando menosDe hoje em diante eu tô prestando menos
Mucho menos, mucho menosBem menos, bem menos
Si era tan perfecto y terminé perdiendoSe eu era tão perfeito e acabei perdendo
De ahora en adelante, estoy prestando menosDe hoje em diante eu tô prestando menos
Mucho menosBem menos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luiza & Maurílio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: