Traducción generada automáticamente

O Crime do Circo
Luizinho, Limeira e Zezinha
El Crimen del Circo
O Crime do Circo
La vida del artista es una ilusiónA vida do artista é uma ilusão
Arriesga su vida para ganarse el panArrisca sua vida pra ganhar o pão
Pues vean el ejemplo de lo que sucedióPois veja o exemplo do que aconteceu
Con nuestra Zezinha que casi muereCom nossa Zezinha que quase morreu
En el escenario de un circo la escena se abrióNo palco de um circo a cena se abriu
Tocando y sonriendo Zezinha aparecióTocando e sorrindo Zezinha surgiu
Un hombre del pueblo invadió el escenarioUm homem do povo o palco invadiu
Y con un puñal a Zezinha hirióE com um punhal a Zezinha feriu
Zezinha pensaba que su agresorZezinha pensava que seu agressor
Viniera a ella trayendo una florViesse até ela trazer uma flor
Y fue por milagro que ella escapóE foi por milagre que ela escapou
De perder la vida en pleno showDe perder a vida na hora do show
Del pueblo presente se escuchaba el clamorDo povo presente se ouvia o clamor
Por haber presenciado la escena de horrorPor ter presenciado a cena de horror
Los hombres querían linchar al agresorOs homens queriam linchar o agressor
Que dijo que iba a matar por amorQue disse que ia matar por amor
Por ser tan querida, por tener tanta famaPor ser tão querida, por ter tanta fama
Sabiendo que Zeza estaba en camaSabendo que a Zeza estava de cama
Llegaron muchas cartas y también telegramasChegou muita carta também telegrama
Rezaron para que ella volviera al programaRezaram pra ela voltar ao programa
Por ser una chica de espíritu fuertePor ser uma moça de espírito forte
Saliendo de la cama al vencer la muerteSaindo do leito ao vencer a morte
Mostrando tener un alma de tan gran porteMostrando ter alma de tão grande porte
Zezinha perdona al chico del norteZezinha perdoa o moço do norte
Recitado de Zezinha:Declamação de Zezinha:
(A quien fue el causante del gran dolor que pasé(A quem foi o causador da grande dor que passei
Pido a Dios que lo perdone porque yo ya perdonéPeço a Deus que o perdoe porque eu já perdoei
Pido a Dios que bendiga a todos los que me visitaronPeço a Deus que abençoe todos que me visitaram
Las cartas, los telegramas que tanto me reconfortaron)As cartas, os telegramas que tanto me confortaram)
En la vida del artista no todo es fulgorNa vida do artista nem tudo é fulgor
Tiene nuestro camino la espina y la florTem nosso caminho o espinho e a flor
Lo que nos reconforta es la prueba de amorO que nos conforta é a prova de amor
Que el pueblo nos da en las horas de dolorQue o povo nos dá nas horas de dor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luizinho, Limeira e Zezinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: