Traducción generada automáticamente
Baile da Siriema
Luizinho Neves
Baile de la Siriema
Baile da Siriema
R Es forró pero qué 'treim bão'R Ê forró mas que "treim bão"
Y Hay gente con suerteE Tem gente que tem sorte
F Hay gente 'azarona'F Tem gente que é "azarão"
R En el forró solo hay 'bicho bão'R No forró só tem "bicho bão"
à Aquí me enamoré.à Aqui me apaixonei.
O De aquí no me voy más.O Daqui não saio mais não.
Un amigo me invitóUm amigo me chamou
al baile de la 'Siriema'pro baile da "Siriema"
Habrá chopp a montonesVai ter chopp a vontade
y habrá un 'esquema'e vai rolar um "esquema"
Cada mujer tiene unaMulher tem uma pra cada
Pero me equivoqué, qué pena.Mas eu me enganei que pena.
Solo había diez 'calcinhas'"Calcinha" só tinha dez.
Y más de setenta 'cuecas'."cueca" mais de setenta.
Me puse 'arretado'Eu fiquei "arretado"
Fui al medio del salón.Fui lá pro meio do salão.
Chutando sillas y mesasChutando cadeira e mesa
terminé en el fondo.fui parar lá no fundão.
Y ahora, ¿qué hago?E agora, o que é que eu faço?
Pensé para mí mismo...Pensei logo comigo...
- Quiero irme de aquí.- Eu quero ir embora daqui.
Voy a dejar a mi amigo.Vou deixar o meu amigo.
Coro...Refrão...
Mi amigo es muy astutoMeu amigo é muito esperto
Un 'ligón' de primera..."Xavequeiro" até o "eixo"...
Allá viene con la cervezaLá vem ele com a cerveja
y trayendo carne en el espeto.e trazendo carne no espeto.
Venía haciendo chistesVinha fazendo graça
Se reía hasta que le caía la mandíbula.Ria até cair o queixo.
De repente tropezóDe repente "trupicou"
En el 'peito do pé' de Pedro.No "peito do pé" do Pedro.
El tío tiene mucha suerte.O danado tem muita sorte.
Mira quién vino a ayudar...Olha quem veio ajudar...
Una hermosa morena,Uma linda morena,
no le encuentro defectos.defeito não posso encontrar.
Mi corazón se aceleróMeu coração disparou
cuando se acercó a mi ladoquando ela veio pro meu lado
trayendo al RICO FELIZ...trazendo o RICO FELIZ...
Mi amigo bendecido.Meu amigo abençoado.
Coro...Refrão...
Ella me miró de inmediato.Ela logo me olhou.
Me sonrió, me gustóSorriu pra mim, eu gostei
Entonces conversamos...A gente então conversou...
Pero ni sé qué dije.Mas nem sei o que foi que eu falei.
Quedé loco con la morenaFiquei louco com a morena
Creo que a ella también le gusté.Também acho que ela gostou.
Su nombre y teléfonoSeu nome e telefone
en un papel anotó.num papel ela marcou.
Sucedió esta historiaAconteceu essa história
en el baile de la 'Siriema'.no baile da "Siriema".
Ahora quiero contarAgora quero contar
cómo valió la pena.como foi que valeu a pena.
Acerté en la loteríaAcertei na loteria
Gané a mi pequeña.Ganhei a minha pequena.
Mi amigo se casóMeu amigo se casou
con la amiga de la morena.com a amiga da morena.
Es forró pero qué 'treim bão'Ê forró mas que "treim bão"
Hay gente con suerteTem gente que tem sorte
Hay gente 'azarona'Tem gente que é "azarão"
En el forró solo hay 'bicho bão'No forró só tem "bicho bão"
Aquí me enamoré.Aqui me apaixonei.
De aquí no me voy más.Daqui não saio mais não. )



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luizinho Neves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: