Traducción generada automáticamente
Apologize
Lukas Graham
Disculparse
Apologize
Cariño, me hiciste sonreír
Babe, you got me smiling
Olvidando todo lo que he perdido
Forgetting all I’ve lost
Mi ángel perdió su halo
My angel lost her halo
Así que la puse junto a Dios
So I put her next to God
La llamé mi ángel
I called her my angel
Le di todo mi tiempo
Gave her all my time
Y ella era el tipo de mujer
And she was the kind of woman
¿Quién podría darme tranquilidad?
Who could give me peace of mind
Pero ahora se acabó
But now it’s over
Ella me traicionó
She betrayed me
(¿Cómo se declara el defendido?)
(How does the defended plead?)
No soy culpable
I’m not guilty
No hay nada que haya hecho mal
There’s nothing I did wrong
Lo que hice fue culpa suya
What I did was all her fault
Y no me disculparé
And I won’t apologize
No me disculparé por lo que me hizo hacer
I won’t apologize for what she made me do
No me disculparé contigo
I won’t apologize to you
(Siéntate, jovencito! O voy a tener en desacato de este tribunal)
(Sit down, young man! Or I will hold you in contempt of this court)
Cariño, me hiciste sonreír
Babe, you got me smiling
Olvidando todo lo que he perdido
Forgetting all I’ve lost
Mi ángel perdió su halo
My angel lost her halo
Así que la puse junto a Dios
So I put her next to God
La llevé a un picnic
I took her for a picnic
Preguntándole, ¿es verdad?
Asked her, is it true?
Ella dijo, sí, y lo siento
She said, yes, and I’m sorry
Nunca quise hacerte daño
I never meant to hurt you
Empezó a preocuparse
She began to worry
Dije, todavía estoy enamorado
I said, I’m still in love
Y no puedes seguir viviendo
And you can’t keep on living
Si crees que no soy suficiente
If you don’t think I’m enough
Y ahora se acabó
And now it’s over
Ella me traicionó
She betrayed me
(¿Cómo se declara el defendido?)
(How does the defended plead?)
No soy culpable
I’m not guilty
No hay nada que haya hecho mal
There’s nothing I did wrong
Lo que hice fue culpa suya
What I did was all her fault
Y no me disculparé
And I won’t apologize
No me disculparé por lo que me hizo hacer
I won’t apologize for what she made me do
No me disculparé contigo
I won’t apologize to you
(Desestimo este caso por razones de evidencia insustancial)
(I’m dismissing this case on the grounds of insubstantial evidence)
El policía me hizo sonreír
Policeman got me smiling
Cree que iré a la cárcel
He thinks I’ll go to jail
Pero tengo abogados adecuados
But I got proper lawyers
Así que le dije que se vaya al diablo
So I told him, go to Hell
El juez está haciendo preguntas
The judge is asking questions
No sé qué decir
I don’t know what to say
Sólo que ella dormía
Only that she slept around
Y que ella merecía pagar
And that she deserved to pay
No me disculparé, no me disculparé
I won’t apologize, I won’t apologize
No hay nada que haya hecho mal
There’s nothing I did wrong
Lo que hice fue culpa suya
What I did was all her fault
Y no me disculparé
And I won’t apologize
No me disculparé por lo que me hizo hacer
I won’t apologize for what she made me do
No me disculparé contigo
I won’t apologize to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lukas Graham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: