Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.116

Before The Morning Sun

Lukas Graham

Letra

Vor der Morgensonne

Before The Morning Sun

Wach sitzend vor der MorgensonneSitting awake before the morning sun
Nur weil ich nicht einschlafen konnte, während die Nacht jung warOnly ‘cause I couldn’t fall asleep while the night was young
Ich bin unruhig, kann mich nicht stressfrei nennenI’m restless, can’t call myself stressless
Die letzten Wochen haben mich atemlos und sinnlos zurückgelassenThese past weeks have left me breathless and senseless

Mein Bruder von einer anderen Mutter hat einen Bruder verlorenMy brother from another mother lost a brother
Mein Vater hat seinen Vater verloren, ich habe einen Freund verlorenMy father lost his father, I lost a friend
Etwas, das ich nicht begreifen konnteSomething that I couldn’t comprehend
Wir werden diese Männer nie wiedersehenWe’ll never see these men again
Es war einmal, da war das Leben so unschuldigOnce upon a time life was so innocent

Wir sind vorbei am VergangenenWe’re past the past
Die Gegenwart ist jetztThe now is now
Die Zukunft wird in einer Minute hier seinThe future will be here in a minute
Aber es ist mir egal, was gerade passiertBut I don’t care what’s going down

Wie auch immer, ich vermisse die Zeit mit den vielen LächelnAnyhow, I miss the time with the many smiles
Als wir es immer ein wenig hinauszögern konntenWhen we could always stretch it for a little while
Jetzt bist du weg und es fühlt sich an, als wäre ich alleinNow you’re gone and it feels like I’m alone
Oh verdammtes Mist, wie sehr vermisse ich dichOh goddammit, how I miss you so

Manchmal fühlt es sich an, als könnte die Zeit stehen bleibenSometimes it will feel time can stop
Manchmal habe ich das Gefühl, aufgeben zu wollenSometimes I feel like giving up
Aber dann höre ich eine Stimme in mirBut then I hear a voice inside of me
Die sagt: Besser mit erhobenem Kinn sterbenSaying: Better die with your chin up
Als auf den Knien zu lebenThan living on your knees

Tagträumen ist manchmal okayDaydreaming is ok sometimes
Aber sich der Realität zu stellen, tut wirklich wehBut to face the facts really hurts
Und wenn du endlich das Gewicht deiner Last spürstAnd when you finally feel the weight of your burden
Steh wieder auf, auch wenn du den Boden küsstGet up again if you kiss the dirt

Ich lebe lieber einen Tag als ein LöweI’d rather live one day as a lion
Als hundert Jahre als ein SchafThan live a hundred years as a sheep
Ich regiere lieber in der Hölle, als in den Himmel zu dienenI’d rather reign in hell than serve in heaven
Lebe meinen Traum in der Realität und nicht im SchlafLive my dream out in reality and not in my sleep

Die Vergangenheit ist vorbeiThe past is gone
Die Gegenwart ist jetztThe now is now
Die Zukunft wird in einer Minute hier seinThe future will be here in a minute
Aber es ist mir egal, was gerade passiert, was gerade passiertBut I don’t care what’s going down, what’s going down

Die Leute sagen zu mir: Steh wieder auf von der StraßePeople tell me: Pick yourself up off the road
Kann ich nicht einfach bleiben und wie ein kleiner Frosch zerquetscht werden?Can’t I just stay and get squashed like a little toad?
Sie werden sagen, du hast eine Last zu tragenThey’ll say you have a burden to carry
Irgendwo auf dem Weg gibt es ein Mädchen zu heiratenSomewhere along the line there’s a girl to marry

Aber mach dir keine Sorgen, ich werde aufstehenBut don’t worry, I’ll get up
Ich werde es nicht aufgeben, auch wenn es nicht aufhörtI won’t give it up even if it won’t stop
Schmerzend in meinem Herzen, jetzt wo wir getrennt sindHurting in my heart now that we’re apart
Mein chronischer Schmerz wird bald beginnen, wird es hart sein?My chronic pain is about to start, will it be hard?

Ich lebe lieber einen Tag als ein LöweI’d rather live one day as a lion
Als hundert Jahre als ein SchafThan live a hundred years as a sheep
Ich regiere lieber in der Hölle, als in den Himmel zu dienenI’d rather reign in hell, than serve in heaven
Lebe meinen Traum in der Realität und nicht im SchlafLive my dream out in reality and not in my sleep

Die Vergangenheit ist vorbeiThe past is gone
Die Gegenwart ist jetztThe now is now
Die Zukunft wird in einer Minute hier seinThe future will be here in a minute
Aber es ist mir egal, was gerade passiertBut I don’t care what’s going down

Denn wir sind vorbei am Vergangenen‘Cause we’re past the past
Die Gegenwart ist jetztThe now is now
Die Zukunft wird in einer Minute hier seinThe future will be here in a minute
Aber es ist mir egal, was gerade passiertBut I don’t care what’s going down
Wie auch immerAnyhow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lukas Graham y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección