
Nice Guy
Lukas Graham
O Cara Gente Fina
Nice Guy
Garoto, eu tentei avisarBoy, I tried to tell you
Mas você simplesmente não ouviriaBut you just wouldn’t hear
Nós temos a casa cheia de senhoritasWe’ve got the house full of ladies
E você está agindo como uma bichaAnd you’re acting a queer
Temos amigos do sexo femininoWe’ve got your female friends
Mas você não pode chegar em lugar nenhumBut you can’t get anywhere
Vou lhe dizer uma última vez, garotoI’ll tell you one last time, boy
A vida não é justa, na-na-naLife isn’t fair, na-na-na
Se você se sentir envergonhadoIf you feel ashamed
Passe esse jogo de faseStep up your game
Ela está gritando meu nomeShe’s calling my name
Porque ela está ficando entediada‘Cause she’s getting bored
Ela acha que você é um idiotaShe thinks you’re a fool
Por não se moverFor not making moves
Poderia ter sido vocêIt could have been you
Ah, então você é o cara bonzinho?Oh, so you’re the nice guy?
Eu vou ter a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai ter alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão ter a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai pegar não na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
Eu vou ter a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai ter alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão ter a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai pegar não na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
Cara bonzinho!Nice guy!
Eu te disse várias vezes antesI told you many times before
Mas menino, você fez de novoBut boy, you did it again
Você conheceu uma garota muito gostosaYou met a hot ass girl
E tornou ela em amiguinhaAnd turned her into your friend
Você comprou bebidas pra ela a noite todaYou bought her drinks all night long
Você está pronto para gastosYou we’re ready to spent
Eu a trouxe para casa naquela noiteI brought her home that night
E eu devo agradecer-lhe novamenteAnd I should thank you again
Porque você é um cara bonzinho‘Cause you’re the nice guy
Se você se sentir envergonhadoIf you feel ashamed
Passe esse jogo de faseStep up your game
Ela está gritando meu nomeShe’s calling my name
Porque ela está ficando entediada‘Cause she’s getting bored
Ela acha que você é um idiotaShe thinks you’re a fool
Por não se moverFor not making moves
Poderia ter sido vocêIt could have been you
Ah, então você é o cara bonzinho?Oh, so you’re the nice guy?
Eu vou ter a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai ter alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão ter a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai ter nenhum na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
Eu vou ter a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai ter alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão ter a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai ter nenhum na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
Cara gente fina!Nice guy!
Regra número umRule number one
Nunca faça do jeito delaDon’t ever do it her way
Porque se fizer, ela faz esse ser o seu jeito‘Cause if you make her do it your way
Você deve fazer isso hojeYou might do it today
E regra número doisAnd rule number two
Nunca compre no barDon’t ever buy in the bar
Porque se você comprar no bar‘Cause if you buy in the bar
A próxima coisa que ela quer é um carroThe next thing she wants’ a car
Quando você é o cara bonzinhoWhen you’re the nice guy
Quando você é o cara bonzinho, yeahWhen you’re the nice guy, yeah
Quando você é o cara bonzinhoWhen you’re the nice guy
Quando você é o cara bonzinho, yeahWhen you’re the nice guy, yeah
Então você é o cara bonzinhoSo you’re the nice guy
Eu vou pegar a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai pegar alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão pegar a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai ter nenhum na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
Eu vou pegar a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai pegar alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão pegar a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai ter nenhum na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
Então você é o cara gente finaSo you’re the nice guy
Eu vou pegar a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai pegar alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão pegar a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai ter nenhum na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
Eu vou pegar a minha la-le-laI’m gon’ get my la-le-la
Ele vai pegar alguma la-le-laHe’s gon’ get some la-le-la
Todos os meus amigos vão pegar a sua la-le-laAll of my boys gon’ get their la-le-la
Você não vai ter nenhum na-ne-naYou won’t get no na-ne-na
(Yeah, você acaba com tudo pra todo mundo, cara bonzinho(Yeah, you fuck it up for everybody else, nice guy
Você está tornando a vida um verdadeiro inferno para o resto de nósYou making life a living hell for the rest of us
Você sabe, sendo um docinho para as garotas deles e talYou know, being all nice to them ladies and sh*t
Comprando coisasBuying them stuff
Sabe o que? Você deve começar a ser um pouco menos agradávelYou know what? You should start being a little less nice
Aprenda a ser um homem de verdadeLearn how to be a real man
Quando você sair você deveria levar as garotasWhen you go out you should take to the ladies
Seja um homem, não seja um todo cara bonzinhoBe a man, don’t be all nice guy
Não me diga que não eraDon’t tell me you didn’t
Porque eu sei que era)‘Cause I know you did!)
Cara bonzinho!Nice guy!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lukas Graham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: