Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.023

We Rode In Trucks

Luke Bryan

Letra

Montamos en Camionetas

We Rode In Trucks

En el lugar donde nací era un paraíso en la tierra.Down where I born it was heaven on earth.
El río Flint lava esa tierra roja de Georgia.The Flint River washes that red Georgia dirt.
El sol se pone lentamente y las estrellas brillan intensamente.The sun sets slow and the stars shine bright.
Cosechábamos algodón, maíz, un poco de caña y niños.We raised cotton, corn, a little cane, and kids.
O vivías en una granja o deseabas hacerlo.You either lived on a farm or wish you did.
Jesús siempre caminaba cerca de nosotros.Jesus always walked close by our side.
Donde crecí, montábamos en camionetas.Where I grew up, we rode in trucks.

Hay mucho sobre la vida que puedes aprender en un autobús,There's a lot about life you can learn on a bus,
Cómo mentir, cómo pelear, cómo besar, cómo maldecir.How to lie, how to fight, how to kiss, how to cuss.
Cuanto más cerca nos sentábamos en la parte trasera, más listos éramos.The closer we sat to the back, the smarter we got.
Éramos pobres, éramos feos, éramos todos mejores amigos.We were poor, we were ugly, we were all best friends.
De ojos blancos, bautizados y aún queriendo pecar.White-eyed, baptized, and still wantin' to sin.
Gracias a Dios que tenemos más de una oportunidad.Thank God we get more than just one shot.
Donde crecí, montábamos en camionetas.Where I grew up, we rode in trucks.

Esa somos nosotros, transportando heno en el campo con la radio encendida.That's us, haulin' hay in the field with the radio on.
Esa somos nosotros, yendo directo a la ciudad cuando termina el trabajo.That's us, headin' straight into town when the work is done.
En mi mente, aún puedo vernos ahora, conduciendo por Buck Island Road.In my mind, I can still see us now, ridin' down Buck Island Road.
No fue hace mucho tiempo.It wasn't that long ago.

Pensábamos que el tabaco y la cerveza en lataWe thought tobacco and beer in a can
Era todo lo que necesitábamos para ser como nuestro viejo.Was all it would take to be like our old man.
Pero vi cómo hacía llorar a mi mamá.But I saw how it made my momma cry.
Era cazar, pescar y juegos de fútbol.It was huntin' and fishin' and football games.
Luego fueron las chicas, y todo cambió,Then it was girls, and everything changed,
En nuestras vidas.In our lives.
Enamorándonos y desenamorándonos, montábamos en camionetas.Fallin' in and out of love, we rode in trucks.

Esa somos nosotros con la puerta trasera abierta en el estacionamiento.That's us with our tailgates down in the parking lot.
Esa somos nosotros con barro en nuestros neumáticos cuando llovía mucho.That's us with mud on our tires when it rained a lot.
En mi mente, aún puedo vernos ahora, conduciendo por Buck Island Road.In my mind, I can still see us now, ridin' down Buck Island Road.
No fue hace mucho tiempo, es parte de mi alma. Sí.It wasn't that long ago, it's apart of my soul. Yeah.

En el lugar donde nací, era un paraíso en la tierra.Down where I was born, it was heaven on earth.
El río Flint lava esa tierra roja de Georgia.The Flint River washes that red Georgia dirt.
El sol se pone lentamente y las estrellas brillan intensamente.The sun sets slow and the stars shine bright.
Donde crecí, montábamos en camionetas.Where I grew up, we rode in trucks.

Escrita por: Jim McCormick / Luke Bryan / Roger Murrah. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Bryan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección