Traducción generada automáticamente
Do I
Luke Bryan
¿Lo hago?
Do I
Cariño, ¿en qué nos estamos convirtiendo?
Baby, what are we becoming
Se siente como si siempre estuviéramos corriendo
It feels just like we're always running
Rodando a través de los movimientos todos los días
Rollin' through the motions every day
Podría apoyarme para abrazarte
I could lean in to hold you
O actúa como si ni siquiera te conociera
Or act like I don't even know you
Parece que te importa menos de cualquier manera
Seems like you could care less either way
¿Qué le pasó a esa chica que conocía?
What happened to that girl I used to know
Sólo quiero que volvamos a la forma en que éramos antes
I just want us back to the way we were before
Coro
Chorus:
¿Te enciendo en absoluto cuando te beso, nena?
Do I turn you on at all when I kiss you, baby
¿El ver de mí queriendo que te vuelva loco?
Does the sight of me wanting you drive you crazy
¿Tengo tu amor, soy todavía suficiente?
Do I have your love, am I still enough
Dime que no, o dime que sí, nena
Tell me don't I, or tell me do I, baby
Te daré todo lo que siempre quisiste
Give you everything that you ever wanted
¿Preferirías darte la vuelta y dejarme sola?
Would you rather just turn away and leave me lonely
¿Tengo que rendirme y seguir con mi vida?
Do I just need to give up and get on with my life
Cariño, ¿sí?
Baby, do I?
¿Recuerdas cuando no teníamos nada?
Remember when we didn't have nothin'
Pero un amor perfecto y sencillo
But a perfect, simple kind of lovin'
Nena, esos eran los días
Baby, those sure were the days
Hubo un tiempo en que nuestro amor corrió salvaje y libre
There was a time our love ran wild and free
Ahora estoy segundo adivinando todo lo que veo
Now I'm second guessing everything I see
¿Te enciendo en absoluto cuando te beso, nena?
Do I turn you on at all when I kiss you, baby
¿El ver de mí queriendo que te vuelva loco?
Does the sight of me wanting you drive you crazy
¿Tengo tu amor, soy todavía suficiente?
Do I have your love, am I still enough
Dime que no, o dime que sí, nena
Tell me don't I, or tell me do I, baby
Te daré todo lo que siempre quisiste
Give you everything that you ever wanted
¿Preferirías darte la vuelta y dejarme sola?
Would you rather just turn away and leave me lonely
¿Tengo que rendirme y seguir con mi vida?
Do I just need to give up and get on with my life
Cariño, ¿lo hago?
Baby, do I
Todavía te doy lo que necesitas
Still give you what you need
Todavía te quitan el aliento
Still take your breath away
Ilumina una chispa muy abajo
Light up a spark way down deep
Cariño, ¿sí?
Baby, do I?
¿Te enciendo en absoluto cuando te beso, nena?
Do I turn you on at all when I kiss you, baby
¿El ver de mí queriendo que te vuelva loco?
Does the sight of me wanting you drive you crazy
¿Tengo tu amor, soy todavía suficiente?
Do I have your love, am I still enough
Dime que no, o dime que sí, nena
Tell me don't I, or tell me do I, baby
Te daré todo lo que siempre quisiste
Give you everything that you ever wanted
¿Preferirías darte la vuelta y dejarme sola?
Would you rather just turn away and leave me lonely
¿Tengo que rendirme y seguir con mi vida?
Do I just need to give up and get on with my life
Dime, nena, ¿tengo un intento más?
Tell me baby, do I get one more try
¿Lo hago?
Do I?
Cariño, ¿sí?
Baby, do I ?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Bryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: