Traducción generada automáticamente

Drunk On You
Luke Bryan
Ivre de Toi
Drunk On You
Le peuplier tombe comme de la neige en juilletCottonwood fallin' like snow in July
Coucher de soleil, au bord de la rivière, 4x4Sunset, riverside, four wheel drives
Dans un cercle de feux arrièreIn a taillight circle
Baisse les fenêtres, monte le sonRoll down the windows, turn it on up
Verse un peu de whisky dans un gobelet en plastiquePour a little crown in a Dixie cup
Lance la fêteGet the party started
(Refrain)(Chorus)
Fille, tu fais vibrer mes enceintes, boum boumGirl you make my speakers go boom boom
Dansant sur le hayon sous la pleine luneDancin' on the tailgate in the full moon
Ce genre de truc fait dire à un homme mmm hmmmThat kinda thing makes a man go mmm hmmm
Tu es tellement belle dans ce qu'il reste de ton jeanYou're lookin' so good in what's left of those blue jeans
Un filet de miel sur le moneymaker, ça doit êtreDrip of honey on the moneymaker gotta be
Le meilleur buzz que je vais jamais trouverThe best buzz I'm ever gonna find
Hé, je suis un peu ivre de toiHey I'm a little drunk on you
Et défoncé par l'étéAnd high on summertime
Si tu n'es pas un 10, tu es un 9.9If you ain't a 10, you're a 9.9
Renversant ce vin fait maisonTippin' and spillin' that homemade wine
Sur ton t-shirt nouéOn your tied up t-shirt
Chaque petit baiser me rend fouEvery little kiss is a' drivin' me wild
Lançant des petites Cherry Bombs dans mon feuThrowin' little Cherry Bombs into my fire
Bon Dieu tout puissantGood God all mighty
(Refrain)(Chorus)
Fille, tu fais vibrer mes enceintes, boum boumGirl you make my speakers go boom boom
Dansant sur le hayon sous la pleine luneDancin' on the tailgate in the full moon
Ce genre de truc fait dire à un homme mmm hmmmThat kinda thing makes a man go mmm hmmm
Tu es tellement belle dans ce qu'il reste de ton jeanYou're lookin' so good in what's left of those blue jeans
Un filet de miel sur le moneymaker, ça doit êtreDrip of honey on the moneymaker gotta be
Le meilleur buzz que je vais jamais trouverThe best buzz I'm ever gonna find
Hé, je suis un peu ivre de toiHey I'm a little drunk on you
Et défoncé par l'étéAnd high on summertime
Sortons un peu là où c'est un peu plus sombreLet's slip on out where it's a little bit darker
Et quand ça devient un peu plus chaudAnd when it gets a little bit hotter
On se déshabillera dans l'eauWe'll take it off on out in the water
(Refrain)(Chorus)
Fille, tu fais vibrer mes enceintes, boum boumGirl you make my speakers go boom boom
Dansant sur le hayon sous la pleine luneDancin' on the tailgate in the full moon
Ce genre de truc fait dire à un homme mmm hmmmThat kinda thing makes a man go mmm hmmm
Tu es tellement belle dans ce qu'il reste de ton jeanYou're lookin' so good in what's left of those blue jeans
Un filet de miel sur le moneymaker, ça doit êtreDrip of honey on the moneymaker gotta be
Le meilleur buzz que je vais jamais trouverThe best buzz I'm ever gonna find
Hé, je suis un peu ivre de toiHey I'm a little drunk on you
Et défoncé par l'étéAnd high on summertime
Ouais, je suis un peu ivre de toiYeah I'm a little drunk on you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Bryan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: