Traducción generada automáticamente

Faded Away
Luke Bryan
se desvaneció
Faded Away
No recuerdo mucho de esa épocaI don't remember much about that time,
Sólo el olor del aire y tu mano en la míaJust the smell of the air and your hand in mine.
Montando en el strip, sentado en mi regazoRiding the strip, sittin' on my lap
En la parte trasera del camión con los únicos amigos que teníaIn the back of the truck with the only friends I had.
Eran vacaciones de primavera, estábamos fuera tardeIt was spring break, we were out late,
Y creo que la bondad por el amor de DiosAnd I though goodness for heavens sake.
Cuando te viWhen I saw you...
Y luego te beséAnd then I kissed you...
En un balcón sobre el solOn a balcony over the sun
En una silla junto al riel, muy por encima de todo el mundoIn a chair by the rail, high above everyone
Hicimos el amor mientras las olas se enrollaban enWe made love as the waves rolled in
Y fuimos dueños de esa ciudad por un fin de semanaAnd we owned that town for one weekend.
Como el bronceado en mi piel, nuestros nombres en la arenaLike the tan on my skin, our names in the sand
Como el sonido del barcoLike the sound of the boat
Puesta en marcha, saliendo de la bahíaStarting up, heading out of the bay
Chica que... se desvanecióGirl you... faded away.
Todavía pruebo los tiros en tus labios esa nocheI still taste the shots on your lips that night,
Y el humo del club todavía quema mis ojosAnd the smoke from the club still burns my eyes
Sentir que tu cuerpo se quita el vestidoFeel of your body takin' off your dress,
Despertar esa mañana en un lío enredadoWaking up that morning in a tangled mess.
Así que si lo hubiera sabido, me he aguantadoSo if I'da known, I'da held on...
Un poco más largo y más fuerte sin nada que perderA little bit longer and stronger with nothing to lose,
Porque todavía te veoCause I still see you...
En un balcón sobre el solOn a balcony over the sun
En una silla junto al riel, muy por encima de todo el mundoIn a chair by the rail, high above everyone
Hicimos el amor mientras las olas se enrollaban enWe made love as the waves rolled in
Y fuimos dueños de esa ciudad por un fin de semanaAnd we owned that town for one weekend.
Como el bronceado en mi piel, nuestros nombres en la arenaLike the tan on my skin, our names in the sand
Como el sonido del barcoLike the sound of the boat
Puesta en marcha, saliendo de la bahíaStarting up, heading out of the bay
Chica que... se desvanecióGirl you... faded away.
En un balcón sobre el solOn a balcony over the sun
En una silla junto al riel, muy por encima de todo el mundoIn a chair by the rail, high above everyone
Te vi atravesar la puertaI watched you drive through the gate
Sin decir las palabras que necesitaba decirWithout saying the words I needed to say.
Como el bronceado en mi piel, nuestros nombres en la arenaLike the tan on my skin, our names in the sand
Como las lágrimas en tu caraLike the tears on your face
Y el sol que se pone ese díaAnd the sun going down that day
Chica que... se desvanecióGirl you... faded away.
Te desvanecisteYou faded away.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Bryan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: