Traducción generada automáticamente

Hooked On It
Luke Bryan
Enganchado a eso
Hooked On It
La primera vez que até un gusano de plástico y lo sentí al otro ladoFirst time I tied a plastic worm and felt him on the other end
Era 'agarra la red, sácalo en el bote'It was get the net, get him in the boat
Sí, amigo, estaba enganchado a esoYeah buddy, I was hooked on it
La primera vez que escuché Chattahoochee en los parlantes de mi radioFirst time I heard Chattahoochee on the speakers of my radio
Estaba llenando el tanque en mi viejo tono de sintoníaI was topping off the tank on my old tune tone it
Estaba enganchado a esoI was hooked on it
Enganchado a la sensación de un verano en el surHooked on the feeling of a summer in the south
Enganchado al polvo volando desde un aradoHooked on the dust flying up from a plow
Enganchado a esos ojos azules, el cabello cayendoHooked on them blue eyes, hair falling down
Enganchado a ella entonces, aún enganchado a ella ahoraHooked on her then, still hooked on her now
Tantas cosas donde crecíSo many things where I grew up
Una vez que tienes un poco, no puedes tener suficienteOnce you get a little, you can't get enough
Esta vida de pueblo corre por mis venasThis small town life runs through my blood
Y estoy enganchado a esoAnd I'm hooked on it
La primera vez que tuve esa arena blanca de azúcar de la Costa del Golfo en mis piesThe first time I got that Gulf Coast white sugar sand on my feet
Vi el sol bailando en ese agua azul claroSaw the sunshine dancing on that clear blue water
Estaba enganchado a esoI was hooked on it
La primera vez que saqué una botella de cuello largo del fondo de un balde de hieloFirst time I pulled me a long neck bottle from the bottom of a bucket of ice
Tan pronto como esa cerveza fría tocó mis labios, estaba enganchado a esoAs soon as that cold beer hit my lips, I was hooked on it
Enganchado a la sensación de un verano en el surHooked on the feeling of a summer in the south
Enganchado al polvo volando desde un aradoHooked on the dust flying up from a plow
Enganchado a esos ojos azules, el cabello cayendoHooked on them blue eyes, hair falling down
Enganchado a ella entonces, aún enganchado a ella ahoraHooked on her then, still hooked on her now
Tantas cosas donde crecíSo many things where I grew up
Una vez que tienes un poco, no puedes tener suficienteOnce you get a little, you can't get enough
Esta vida de pueblo corre por mis venasThis small town life runs through my blood
Y estoy enganchado a esoAnd I'm hooked on it
¡Vamos!Come on!
Como un zumbido de honky tonk de viernes de pagoLike a Friday payday honky tonk buzz
Tengo que tener un poco más de eso solo porque síI gotta have a little more of it just because
Sigo volviendo a lo bueno, porque estoy enganchado a esoI keep coming back to the good stuff, 'cause I'm hooked on it
Enganchado a la sensación de un verano en el surHooked on the feeling of a summer in the south
Enganchado al polvo volando desde un aradoHooked on the dust flying up from a plow
Enganchado a esos ojos azules, el cabello cayendoHooked on them blue eyes, hair falling down
Enganchado a ella entonces, aún enganchado a ella ahoraHooked on her then, still hooked on her now
Tantas cosas donde crecíSo many things where I grew up
Una vez que tienes un poco, no puedes tener suficienteOnce you get a little, you can't get enough
Esta vida de pueblo está en mis venasThis small town life's all in my blood
Y estoy enganchado a esoAnd I'm hooked on it
Sí, estoy enganchado a esoYeah, I'm hooked on it
Estoy enganchado a esoI'm hooked on it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Bryan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: