Traducción generada automáticamente
Southern Gentleman
Luke Bryan
Caballero del Sur
Southern Gentleman
Me miraste como si estuviera loca
You looked at me like I was crazy
Cuando dije mamá soy para esa viejita
When I said mam'm to that little old lady
No has oído hablar así últimamente
You ain't heard talk like that lately
Pero puedo ver, te tiene sonriendo
But I can see, it's got you smilin'
Y dices que aún recuerdas
And you say you still remember
Nuestra primera cita para prepararte la cena
Our first date me cookin' you dinner
Y cómo ni siquiera intenté
And how I didn't even try to
Te beso al final de la cita
Kiss you at the end of the date
Porque me criaron a
Cause I was raised to
Ponte de pie cuando entras por la puerta
Stand up when you walk in the door
Girar alrededor de un viejo piso de pino corazón
Spin you around an old heart pine floor
Rocca tu bebé en un porche envolvente
Rock you baby on a wraparound porch
Debajo de una flor de magnolia
Underneath a magnolia blossom
Caminando por el viejo camino de roble vivo
Walk you down old live oak road
Puente descalzo ver un espectáculo de puesta de sol
Barefoot bridge see a sunset show
Di que te amo cuando te acerque
Say I love you when I pull you close
Y sabes que es verdad, como el evangelio
And you know it's true, as the gospel
Nadie te va a amar mejor que
Ain't nobody gonna love you better than
Este caballero sureño
This southern gentleman
Voy a abrir estas persianas de plantación
I'm gonna, open up these plantation blinds
Al sol que sale en tus bonitos ojos azules
To the sun coming up in your pretty blue eyes
Te diré que eres hermosa mil veces al día
Tell you you're beautiful a thousand times a day
Hasta que te enamores de la forma en que yo
'Til your in love with the way that I
Ponte de pie cuando entras por la puerta
Stand up when you walk in the door
Girar alrededor de un viejo piso de pino corazón
Spin you around an old heart pine floor
Rocca tu bebé en un porche envolvente
Rock you baby on a wraparound porch
Debajo de una flor de magnolia
Underneath a magnolia blossom
Caminando por el viejo camino de roble vivo
Walk you down old live oak road
Puente descalzo ver un espectáculo de puesta de sol
Barefoot bridge see a sunset show
Di que te amo cuando te acerque
Say I love you when I pull you close
Y sabes que es verdad, como el evangelio
And you know it's true, as the gospel
Nadie te va a amar mejor que
Ain't nobody gonna love you better than
Este caballero sureño
This southern gentleman
Chica Te voy a llevar en un viaje como en el tiempo
Girl I'm gonna take you on a trip like back in time
Pon tu mano en la mía, y ¿no?
Just put your hand in mine, and won't you
Ponte de pie cuando entras por la puerta
Stand up when you walk in the door
Girar alrededor de un viejo piso de pino corazón
Spin you around an old heart pine floor
Rocca tu bebé en un porche envolvente
Rock you baby on a wraparound porch
Debajo de una flor de magnolia
Underneath a magnolia blossom
Caminando por el viejo camino de roble vivo
Walk you down old live oak road
Puente descalzo ver un espectáculo de puesta de sol
Barefoot bridge see a sunset show
Di que te amo cuando te acerque
Say I love you when I pull you close
Y sabes que es verdad, como el evangelio
And you know it's true, as the gospel
Nadie te va a amar mejor que
Ain't nobody gonna love you better than
Este caballero sureño
This southern gentleman
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Bryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: