Traducción generada automáticamente
Shouldn't Be
Luke Chiang
No debería ser
Shouldn't Be
No puedo dejar de sentir que nada de esto importa en
I can't stop feeling like none of this matters at
Tonta, dime palabras
Fool around, tell me words
Que no quieres decir
That you don't mean
Ya estoy entumecido
I'm already numb to it
Ya estoy entumecido
I'm already numb to it
Aliméntame mentiras, destrozame, destrozame
Feed me lies, tear me up, break me down
No quiero jugar a estos juegos
I don't wanna be playin' these games
Ya estoy acostumbrada
I'm already used to it
Ya estoy acostumbrada a que estés tan fría
I'm already used to you being this cold
Pero mantenerte cerca no debería ser difícil
But keepin' you close shouldn't be hard
Si fueras honesto cuando dijiste que me extrañabas
If you were honest when you said you missed me
Has jugado con mi orgullo
You've played with my pride
Hacerme sentir como si tuviéramos algo real
Making me feel like we had something real
Sé que ya hemos hablado de esto, no es nada nuevo
I know we've been over this, it's nothing new
Todavía me vas a dejar aquí
You're still gonna be leaving me here
Es más fácil odiarte que extrañarte
It's easier hating you than missing you
Pero no quiero sentirme así
But I don't wanna be feelin' this way
Ya terminé con eso
I'm already through with it
Ya estoy cansado de pensar en absoluto
I'm already tired of thinking at all
Porque mantenerte cerca no debería ser difícil
'Cause keepin' you close shouldn't be hard
Si fueras honesto cuando dijiste que me extrañabas
If you were honest when you said you missed me
Has jugado con mi orgullo
You've played with my pride
Hacerme sentir como si tuviéramos algo real
Making me feel like we had something real
Y hacerte quedar no debería sentirte mal
And making you stay shouldn't feel wrong
Esta es la última vez que te pido que escuches
This is the last time I'll ask you to listen
He jugado todas mis cartas
I've played all my cards
¿Sentirías algo si me vieras ahora mismo?
Would you feel a thing if you saw me right now?
No importa lo que te diga
No matter what I say to you
Te has ido (he estado tratando en vano de aguantar)
You're gone (I've been tryin' in vain to hold on)
No importa lo que diga
No matter what I say
Porque mantenerte cerca no debería ser difícil
'Cause keepin' you close shouldn't be hard
Si fueras honesto cuando dijiste que me extrañabas
If you were honest when you said you've missed me
Has jugado con mi orgullo
You've played with my pride
Hacerme sentir como si tuviéramos algo real
Making me feel like we had something real
Y hacerte quedar no debería sentirte mal
And making you stay shouldn't feel wrong
Esta es la última vez que te pido que escuches
This is the last time I'll ask you to listen
He jugado todas mis cartas
I've played all my cards
¿Sentirías algo si me vieras ahora mismo?
Would you feel a thing if you saw me right now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Chiang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: