Traducción generada automáticamente

Any Given Friday Night
Luke Combs
Cualquier Viernes por la Noche
Any Given Friday Night
Los chicos brillan sus camionetas en la estación de lavadoBoys shine their trucks at the super wash station
Giran las llantas, mojan las ruedas en el pavimentoSpin them tire, wet wheels on the pavement
Terminando de ganar ese chequeDone with that paycheck makin'
Los subwoofers de doce pulgadas comienzan a vibrarTwelve-inch kickers get to shakin'
Las chicas empiezan a pintar en mezclilla y maquillajeThem girls get to paintin' on denim and makeup
Sirviendo Tito's en un vaso Route 44Pourin' Tito's in a Route 44 cup
Entre los letreros de límite de ciudadIn between city limit signs
En cualquier viernes por la nocheOn any given Friday night
Los chicos persiguen a las chicas a treinta millas por horaBoys chase girls goin' thirty miles an hour
Se reúnen en el Dairy QueenCircle up at the Dairy Queen
Más tarde, la fiesta se pone más ruidosaLater on, the wild gets louder
Como en una escena de película de ruta ruralLike a rural route movie scene
En el polvo de la nada, enamorándose bajo un cielo interminableIn the nowhere dust, fallin' in love underneath an endless sky
Eligen una ciudad marcada en el mapa, así es como sucedePick a mapped out town, that's how it goes down
En cualquier viernes por la nocheOn any given Friday night
Música en el semáforo, rockeando ese RandallRecords at the red light, rockin' that Randall
Suzie va de copiloto, bebiendo del manubrioSuzie's hittin' shotgun, drinkin' out the handle
Un espectáculo para los ojos cansados de un pueblo pequeñoSight for sore small-town eyes
En cualquier viernes por la nocheOn any given Friday night
Los chicos persiguen a las chicas a treinta millas por horaBoys chase girls goin' thirty miles an hour
Se reúnen en el Dairy QueenCircle up at the Dairy Queen
Más tarde, la fiesta se pone más ruidosaLater on, the wild gets louder
Como en una escena de película de ruta ruralLike a rural route movie scene
En el polvo de la nada, enamorándose bajo un cielo interminableIn the nowhere dust, fallin' in love underneath an endless sky
Eligen una ciudad marcada en el mapa, así es como sucedePick a mapped out town, that's how it goes down
En cualquier viernes por la nocheOn any given Friday night
En viernes por la nocheOn Friday night
Hay un fuego en el campo, un Jack y una JillThere's a fire in the field, a Jack and a Jill
Tomados de la mano en una colina altaHoldin' hands on a high hill side
Algo de gasolina en el tanque, una Jenny y un JakeSome gas in the tank, a Jenny and a Jake
En cualquier viernes por la nocheOn any given Friday night
Los chicos persiguen a las chicas a treinta millas por horaBoys chase girls goin' thirty miles an hour
Se reúnen en el Dairy QueenCircle up at the Dairy Queen
Más tarde, la fiesta se pone más ruidosaLater on, the wild gets louder
Como en una escena de película de ruta ruralLike a rural route movie scene
En el polvo de la nada, enamorándose bajo un cielo interminableIn the nowhere dust, fallin' in love underneath an endless sky
Eligen una ciudad marcada en el mapa, así es como sucedePick a mapped out town, that's how it goes down
En cualquier viernes por la nocheOn any given Friday night
Eligen una ciudad marcada en el mapa, así es como sucedePick a mapped out town, that's how it goes down
En cualquier viernes por la nocheOn any given Friday night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luke Combs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: